當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 每天三分鐘學英語 第414期:外國人說Go ape可不是“去逛潮牌”的意思

每天三分鐘學英語 第414期:外國人說Go ape可不是“去逛潮牌”的意思

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次
英文“發脾氣”不同表達

snap [snæp]
發飆

一個人突然發脾氣、生氣

Flip out [flɪp aʊt]

Freak out [frik aʊt]
突然間地非常生氣

和snap的意思比較像

例:She would have flipped out if someone had done this to her.
如果有人這麼對她,她會瞬間發火。

ing-bottom: 100%;">每天三分鐘學英語 第414期:外國人說Go ape可不是“去逛潮牌”的意思


Lose one's temper
/one's mind/one's composure
發脾氣/失去理智

一個人沒有控制自己的脾氣
Lose one's temper程度稍輕
mind更重一些,composure更高級

Fly off the handle
發飆,發瘋

突然間失控地發瘋、發火

Hit the ceiling
發飆

可以理解爲“頂到頭了、要爆表了”

Blow a gasket/one's top
盛怒

直譯是把瓶塞/蓋子衝開了
生氣程度可想而知~

Crack [kræk]
炸了

也是生氣、發飆的意思

Go nuts/insane/mad/
haywire/crazy/ballistic
發瘋了

這些表達都是說“發瘋”的意思

Go ape/apeshit
瘋了

直譯就是“変猩猩了”
頓足捶胸是人們對猩猩的偏見
所以它也是“發瘋”的意思

Lose control of oneself
失控了

或者someone lost control

Lose it
怒氣hold不住爆發了

最簡單容易理解的一句話:
He lost it. 他失控了。

推薦閱讀

  • 1不是每個人都是英雄
  • 2每天三分鐘學英語 第477期:喝酒時說black out可不是“黑的出去”
  • 3每天三分鐘學英語 第344期:外國人說Is that a thing?可別翻譯成“那叫事嗎”?
  • 4每天思考五分鐘550字
  • 5每天三分鐘學英語 第464期:外國人口中的Odd man out原來是指這樣的人
  • 6沒學過韓語,英語一般,可不可以去韓國留學?
  • 7每天三分鐘學英語 第192期:"come on"可不是"加油"這麼簡單哦
  • 8每天三分鐘學英語 第159期:外國人說的phone addict可能就是你
  • 9每天三分鐘學英語 第476期:你邀請外國人蔘加派對時,對方說I’m down可不是拒絕你哦
  • 10每天三分鐘學英語 第241期:英文"嘴脣裂了"怎麼說?可別說 lip is open
  • 11每天三分鐘學英語 第384期:外國人說thank you時,最簡短的4種回答方式
  • 12有趣的三分鐘英語演說
  • 13每天三分鐘學英語 第257期:外國人說I can't stand並不是"我不能站着"的意思
  • 14每天三分鐘學英語 第142期:外國人說surprisingly時不是要給你驚喜
  • 15英語here we go是什麼意思
  • 16每天三分鐘學英語 第540期:外國人跟你說watch out 不是讓你看外面哦~
  • 17每天三分鐘學英語 第323期:外國人說 Pull my leg 可不是“拽我腿”的意思
  • 18每天三分鐘學英語 第434期:英文"夜貓子"怎麼說?可不是 night cat 哦
  • 19每天三分鐘學英語 第272期:英文"同意"只會說 I agree?外國人都會這樣說
  • 20每天三分鐘學英語 第145期:和外國人聊天,除了yes,ok還能如何迴應