當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 美語情景對話 第773期:Accidental Feelings 遭遇事故的感想

美語情景對話 第773期:Accidental Feelings 遭遇事故的感想

推薦人: 來源: 閱讀: 2.09W 次

Fred: So, after this horrible accident, how did life your change? What are... What could you say are your after thoughts of after surviving such an experience?

弗雷德:你經歷了可怕的車禍之後,生活有改變嗎?你能說說你從車禍中倖存後的想法嗎?

Shibika: Right. Like, to be completely honest, in the beginning I was really upset and I was like, you know, "Why does this have to happen to me?" you know. That is like immediately what you feel, what anybody would feel. But then when after, you know, recovering and after... while I was going through the whole thing, I basically realized that these things, they don't happen for a reason. My friend, he did not want to bang the car, you know, he didn't have anything against me. He really regretted it.

史畢卡:好。說實話,剛開始我非常沮喪,我一直在想爲什麼這種事會發生在我身上?這應該是遇上車禍後每個人最初的想法。不過之後,在康復的整個過程中,我意識到這些事的發生並沒有什麼原因。我朋友也不想撞車,他不是故意這麼對我的。他一直感到非常後悔。

Fred: Yeah, it wasn't his fault.

弗雷德:對,那並不是他的錯。

Shibika: Exactly. It's nobodies fault, so it happens. It happens to teach you something, I guess, so basically I learned that such things happen. It made me a stronger person, you know, I was like, no more scared of car accidents or stuff like that because I'm like, OK, they're a part of your life and they go on, so. Yeah, and then I was taken care of. I had all the time, these people, surrounded by people, yeah, who used to come: my relatives, my friends, they came to visit me. All of them got really worried so you feel kind of special. You feel that, OK, you know, like it really matters for other people when something happens to you.

史畢卡:沒錯。發生這件事不是任何人的錯。我想發生這種事是要讓人們學到一些事情,我從這起事故中學到了一些東西。它讓我成爲更強的人,我不再害怕車禍之類的事情,因爲我知道它們只是生活中的一部分。我受到了很好的照料。在我休養期間,我的親戚朋友等好多人都來看我。他們都很擔心我,這讓我有種特殊的感覺。我感覺到,當我發生事情的時候,其他人真的很擔心我。

Fred: Wow, that's really nice to hear. So yeah, so when something like this happens, you always have people around you to help you.

弗雷德:哇,我很高興聽到這個。當這種事情發生時,總會有朋友來幫助你。

Shibika: True, yeah.

史畢卡:沒錯,是的。

Fred: So that must be a really good feeling.

弗雷德:那一定是種很棒的感覺。

Shibika: Exactly, and like, out of all the people, my mom had helped me the most, like because I couldn't even move because of the plaster. I couldn't move my hand. I couldn't do anything on my own. I couldn't eat by myself, so she had to feed me. She had to and I felt like a kid again, and she had to do everything for me.

史畢卡:沒錯,在這些人中,我媽媽對我的幫助最多,因爲石膏繃帶我幾乎不能動。我的手幾乎不能動。我幾乎不能自己做任何事。我不能自己吃飯,所以我媽媽就餵我吃飯。我感覺我回到了孩童時代,她幾乎要幫助我做所有的事。

美語情景對話 第773期:Accidental Feelings 遭遇事故的感想

譯文屬僅供學習交流使未經許可請勿轉載

重點講解:
1. to be honest 老實說;說實在的;
例句:To be honest, I'm not too keen on Julie.
老實說,我不大喜歡茱莉。
2. happen to (尤指不愉快的事)發生(在…身上);(某人)遭到;遇到;
例句:Things always seem to happen to him.
他好像總不順利。
3. go through 經歷,經受(尤指苦難或艱難時期);
例句:Most teenagers go through a period of rebelling.
大多數青少年都要經歷一段叛逆期。
4. be scared of 驚恐的;恐懼的;害怕的;
例句:To be a brave man, you should not be scared of danger.
要成爲一個勇敢的人,你就不該害怕危險。
5. take care of 照顧;照看;看護;
例句:Take care of your brother while I am away.
當我不在的時候,你要照顧好你弟弟。