當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 小強英語 第96期:不入虎穴,焉得虎子!

小強英語 第96期:不入虎穴,焉得虎子!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.41W 次

不入虎穴焉得虎子/要想抓魚就不能怕弄溼衣------He who would catch fish must not mind getting wet

大家好,歡迎來到小強英語!習近平總書記在談到改革時,指出改革惟其艱難,才更顯勇毅;惟其篤行,才彌足珍貴,強調了改革需要無畏的精神和切實的行動。英語中,我們有一個諺語正是表達這種意思的:He who would catch fish must not mind getting wet要想抓魚就不能怕弄溼衣 means a person who wants to get something or be succeessful should not be afraid of the difficulties or hardships that he may confront with. 相當於中文所說的“不入虎穴,焉得虎子”了。我們來看一下例句:

Now the only way is to give it a try. He who would catch fish must not mind getting wet.
爲今之計,就只有一試了。不入虎穴,焉得虎子?

He was hesitating when suddenly father's words came to his mind: he who would catch fish must not mind getting wet!
他正在猶豫時,突然想起了父親的話:不入虎穴,焉得虎子?

小強英語 第96期:不入虎穴,焉得虎子!

勇氣有時是需要自我暗示的,記住這句話吧,害怕時用它來自我鼓勵一下,你會更勇敢的!好了,本期的節目就是這樣,我們下期再見!與小強互動,請上新浪微博@小強英語。

本欄目由原創,未經許可請勿轉載。