當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 生活英語情景主題:血濃於水

生活英語情景主題:血濃於水

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

K: how many people are there in your family?
J: my immediate family is quite small. It’s just my older step-brother, my mom, my step-dad and me. how about you?
K: I have a large family. I have three older sisters, my twin sister, a younger brother, and parents.
J: I didn’t know you were a twin! Are you identical or fraternal?
K: we’re identical. I mean, we look exactly the same, but we are complete opposites when it comes to everything else.
J: interesting. It must be great having a twin sister. Are you best friends, too?
K: we used to be really close, but that all changed once she moved to Shanghai. How about your family? You didn’t mention to your biological father.
J: I don’t know much about him. He died when I was just a baby. Even though I don’t have a blood relationship with my step-father and step-brother, I consider them to be my real family.
K: what about your step-brother’s mother? Does he keep in touch with her?
J: no, she also died when my step-brother was little. My mother and my step-father met each other shortly after my father died and became good friends. They ended up getting married a few years later.
K: sounds like it was meant to be.

你們家有幾口人?
我的直系親屬人數不多。只有一個我繼父帶來的哥哥,我母親,我繼父和我。你呢?
我們家可是個大家庭。 我有3個姐姐, 一個雙胞胎姐姐,一個弟弟和我父母。
我不知道你是個雙胞胎。你們是同卵雙生還是異卵雙生?
我們是同卵雙生。
我的意思是說,儘管我們長得一摸一樣,但是其它地方毫無相似之處。
真有意思!有個雙胞胎的姐妹的感覺一定很棒。你們倆也是最好的朋友吧?
我們曾經親密無比。但後來她搬到上海以後,情況就變了。你們家的情況怎麼樣?你沒有提過你的親生父親
對於他耳朵事情我知道的不多,我還在襁褓中的時候他就去世了。即使我跟我的哥哥和繼父沒有血緣關係,但我還是覺得他們就是我真正的家人。
那你那位哥哥的母親怎麼樣?他還跟她有聯繫嗎
沒了。她也是在我哥哥很小的時候去世的。我父親去世後不久,我媽媽和我繼父就認識了,還成了很好的朋友。幾年之後,他們才結婚。
這似乎是命中註定。

Surname 姓
Immediate family 直系親屬
Of noble birth 貴族出身
Progeny 後裔
Kinsmen by blood 血親
Legitimate child 婚生子
Bastard 私生子(女)
Half brother 同父異母兄弟,同母異父兄弟
Descendant 後代,晚輩
First name 名
Kinship 血緣關係
Of humble birth 平民出身
Inherit 繼承

Families with children and families without children feel sorry for each other.
有孩子的家庭對沒有孩子的家庭表示遺憾,反之也是。

生活英語情景主題:血濃於水

DINK means double incomes no kids.
丁克家庭指雙收入無子女家庭。

Are you an only child?
你是獨生子(女)嗎?

When Mr. Brown died, his daughter Jane inherited a large house and garden.
布朗先生去世後,他的女兒珍妮繼承了一所大房子和花園。