當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2019年6月六級翻譯練習:中國式送禮

2019年6月六級翻譯練習:中國式送禮

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86W 次

少年不知勤學早,白首方悔讀書遲。趁着大好春光,我們一起學六級吧!小編給新學期的你們~準備了六級翻譯技巧練習:中國式送禮,快跟上節奏,儲備起來!

2019年6月六級翻譯練習:中國式送禮

【原文】

在中國,贈送禮物應考慮具體情況和場合。禮物常用紅色或其他喜慶的顏色(festive color)來包裝,但白色或黑色不適宜用於此。當你將禮物遞出去時,收禮者(recipient)可能會禮貌謝絕。在情況下試着將禮物再-次送出去。通常收禮者在客人離開之後纔打開禮物。此外,送禮還有—些禁忌(taboo)如給夫妻送傘就不合適,因爲中文裏“傘”與“散”同音。

【參考譯文】

In China, we should consider the specific situation and occasion when presenting gifts. The gifts are usually packaged in red or other festive colors. But white and black and not suitable in the packaging. When you offer the gift, the recipient may refuse it politely. In this case, you could try to offer the present once again. Usually, the recipient won't open the gift until the guest leaves. In addition, there are some taboos in giving gifts. For example, it is inappropriate to present an umbrella as a gift to a couple because the word “umbrella” has the same pronunciation with another word "separate" in Chinese.

以上就是小編爲各位考生總結的2019年6月英語六級翻譯模擬,希望各位考生珍惜寶貴的春光,爭取在2019年6月的英語四六級考試中取得好成績~