當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2018年6月大學英語六級翻譯練習題:空巢老人

2018年6月大學英語六級翻譯練習題:空巢老人

推薦人: 來源: 閱讀: 3.02W 次

大學英語六級翻譯目前考察的方向多偏向於社會經濟、文化等方面,日常複習中我們也要提前儲備一些常考話題材料。下面小編爲大家整理了英語六級翻譯練習題庫,希望對大家的備考有幫助。

2018年6月大學英語六級翻譯練習題:空巢老人

英語六級翻譯練習題:空巢老人

通常情況下,“空巢老人(emptynester)”是指子女離家後的中老年人。如今,隨着社會老齡化程度的加深,空巢老人越來越多,已經成爲~個不容忽視的社會問題(social issue)。同時它也導致了另一個問題——家庭空巢綜合徵(syndrome)的產生,是指當子女由於工作、學習、結婚等原因而離家後,獨守空巢的中老年人因此而產生的心理失調症狀。

參考譯文

Typically, "empty nester" refers to the middle-aged and elderly people whose children have left home. Nowadays, along with the advance of aging of the society, there are more and more empty nesters, which have become a social issue that cannot be ignored. At the same time, it also leads another problem--empty nest syndrome--a psychological disorder the middle-aged and elderly people suffered, which is caused by the absence of their children who move out of home due to work, study, marriage and so on.

以上就是今天的學習內容啦,希望大家專心備考,考試超常發揮!