當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 混蛋的英文是什麼

混蛋的英文是什麼

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

我們經常會罵一些壞人人混蛋,偶爾也會用作熟人之間的大腦,那麼你知道混蛋的英文是什麼嗎?現在跟本站小編一起來學習關於混蛋的英語知識吧!

混蛋的英文是什麼
  混蛋的英文說法

bastard

wretch

peckerhead

  混蛋的英文例句

1. Life can be a real bastard at times.

有時生活會變得麻煩多多。

2. He's a real bastard.

他是個十足的惡棍。

3. He was never concerned about being born a bastard.

他從不介意自己是私生子.

4. He was a real bastard.

他是個十足的混蛋.

5. I had to go early 'cos it's a bastard to get your motor out of the car park.

我得早點走,因爲從停車場取車麻煩得要死。

6. Michael stood up and yelled. " You lousy bastard , he's my father.

邁克爾站起身,大聲嚷嚷起來: “ 你算什麼東西,你目中無人.

7. He hoped the old bastard croaked.

他希望老雜種早點死去.

8. That bastard is glad to be going out on this.

那個雜種崽子可是巴不得跑這趟差使哩.

9. That's when I realized I was working for a real bastard.

就在此時,我認識到我在替一個不折不扣的壞蛋工作.

10. The Poor bastard! He's just lost his job.

那可憐的傢伙! 他剛失去了工作.

11. The poor bastard of a driver could freeze out there.

司機那個可憐蟲該凍壞了.

12. That dumb bastard probably couldn't make a living before the war.

這個蠢蛋,在戰前八成兒連口飯都混不上吃呢.

13. The king's bastard plotted to usurp the throne.

國王的庶子陰謀篡奪王位.

14. He's one Bullheaded old bastard.

他是個頑固的老傢伙.

15. Poor bastard! He's been had.

可憐的傢伙, 他上當受騙了.

1. Before the poor wretch had time to speak, he was shot.

這個可憐的人還沒來得及開口就中了槍。

2. Oh, what have you done, you wretch!

噢,你都幹了些什麼,你這個混蛋!

3. You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.

你不但不謝他,還埋怨他,真不知好歹.

4. The miserable wretch lost his all.

這個賤骨頭失去了他的一切.

5. What would she do about that ? The confounded wretch!

這樣一來,她會採取什麼步驟呢?

6. The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.

死去的丈夫不是他們所想象的不光彩的壞蛋.

7. The Author of our religion everywhere professes himself the wretch's friend.

我們宗教之主到處都說過,他是世上可憐人的真朋友.

8. He was an unfeeling wretch.

他是個冷酷的傢伙.

9. He's a scurvy wretch.

他是個卑鄙的傢伙.

10. The little wretch is only nineteen.

那個小壞蛋還只有十九歲.

11. I felt disgusted at the little wretch's composure.

我對於這個小可憐蟲的坦然態度極感厭惡.

12. Now what a wretch must he be!

他是多麼不可救藥呀!

13. After parting from Philpot, the poor wretch had managed to walk all right for some distance.

這個可憐的傢伙跟菲爾波特分手後勉強走了一段路.

14. Hungry Joe was a jumpy, emaciated wretch with a fleshless face of dingy skin and bone.

享格利·喬是個瘦弱,神經過敏的可憐蟲,一張黑臉皮包骨頭,沒有什麼肌肉.

15. He was a wretch to be hated and chastised by every champion of woman.

他這個壞蛋理應遭到一切尊重婦女的人的憎恨和譴責.

  混蛋相關損人的英語

1. dork

呆子,呆瓜

當一個人做了某些傻事的時候,就可以罵他dork,雖然是呆子的意思,但實際上並不是說他智力低下,有時在情侶間,一方做錯了某事,也可說dork來責怪他,有“真傻”的意思。

2. nerd/geek

討厭鬼

nerd表示“討厭的人”也有“蠢貨”的意思,和dork類似;geek是“討厭鬼”,兩個詞的用法大同小異。

3. dammit

該死

直接說damn也可以,另外還常說damn it all! 見鬼!真糟糕!真氣死人!

4. dirty...

髒的、卑鄙的、下流的

只是這一個詞還不能稱之爲罵人,但後面接上一些詞就不同了,例如dirty lier 卑鄙的騙子。

5. bitch

潑婦,賤人

這是英語罵人top10裏唯一一個分公、母的。現在英語裏彷彿雌雄分的越來越清楚了,大家在動物等詞的前面加上了he/she來區分雌雄,例如用she-dog,she-cat形容母的。

6. phycho

神經病

形容一個人的行爲反常,不正常的令人討厭的意思。美語裏還常說freak,意思是怪人、行爲怪異。

7. shit

狗屁,胡說八道

用於表示驚奇、憤怒或極其不高興等情感,是很常用的髒字。

eg. you big shit!

你這個大笨蛋!

8. dense/stupid/foolish

傻瓜

dense是笨的理解力慢的、笨腦瓜的,stupid和dense意思很類似,但平時更常用stupid,因爲stupid只是說人做了傻事,並沒有貶低他人智商的意思,但是dense和foolish就有智障的意思了。

ard

混蛋,討厭鬼

很常用的一個詞,原來的意思是“私生子”,現在俚語裏當“混蛋”用,但有時兩個朋友開玩笑的時候也可當“傢伙”來理解,並不一定是罵人哦。

10. i'm so fed up with your bs. cut the crap.

我受夠了你的廢話,少說廢話吧。

"cut your crap." 是當你聽到對方廢話連篇,講個不停時,你就可以說。

cut the crap." 相當於中文裏的廢話少話.


猜你喜歡:

1.失笑的英文是什麼

2.關於罵人的英文句子大全

3.罵人的英語句子及翻譯

4.不要出去的英文是什麼

5.賤人的英文是什麼

6.唯美哲理英語句子翻譯