當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語聽力 > 有一種病叫不想長大,又叫彼得潘綜合症

有一種病叫不想長大,又叫彼得潘綜合症

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

今年的兒童節纔過去不久,你身邊有多少成年人今年也過了兒童節呀?

有一種病叫不想長大,又叫彼得潘綜合症

或者,你也是其中之一?

從前,小孩子都喜歡裝成熟;而現在,似乎成年人裝嫩更流行一些。

你可能覺得這無傷大雅,但心理學家們可不這麼認爲,因爲這是一種心理失調,它叫“彼得潘綜合徵”(Peter Pan Syndrome)

彼得潘當然指的就是迪士尼動畫裏的那個小飛俠彼得潘,一個永遠不會長大的小男孩;雖然那個故事很美好,但這個綜合徵可一點也不美好。

Peter Pan Syndrome is a disorder in which a person is unable to grow into maturity . They may grow physically as an adult but choose to hang on to their childhood in avoidance of assuming responsibility like a mature person. They are people who stay as kids inside.

彼得潘綜合徵是一種心理失調,這種失調讓人無法成功地步入成熟。他們可能在生理上已經是成人,但依然選擇把自己看成一個孩子,以此來避免像一個成熟的人一樣承擔責任。這些人的內心還是小孩子。

這種綜合徵歸根結底有一個很嚴重的問題,這個問題可以用一個單詞來概括,那就是 irresponsibility(不負責任)

患有彼得潘綜合徵的人往往缺乏生活自理能力,比如房間總是亂糟糟、自己的財務狀況一團亂麻、定的計劃通常完不成等等,而他們常常選擇不去正視這些問題,因爲他們承擔不瞭解決這些問題需要的那種責任感。

另外,他們的人際關係也相當麻煩,因爲他們並不能真正去尊重別人,只是在故意扮演的禮貌和極端的敵意之間切換而已;一旦遇到問題,都會把過錯歸到別人身上。

他們的感情生活同樣令人着急,他們在尋找伴侶的時候希望找到一個能無限照顧他們、包容他們的人。

你認識這樣的人嗎?

你被這樣的人傷害過嗎?

或者,我們都該先想想,我們自己是這樣的人嗎?

 

OK,來講講今天的詞 irresponsible

顯然,它是 responsible 的反義詞。

responsible 是“負責任的”。

irresponsible 是“不負責任的”、“沒有責任感的”。

 

那麼,我們來造個句子吧~

It was highly irresponsible of him to leave the children on their own in the pool.

他把孩子們獨自留在游泳池裏,真是太不負責任了。