當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文金句欣賞 > 詳解託福閱讀多選題的介紹及解題技巧

詳解託福閱讀多選題的介紹及解題技巧

推薦人: 來源: 閱讀: 1.28W 次

託福閱讀考試中有哪些題型?大家是否都知曉。一般情況下有詞彙題、細節題、文章總結題等。其中還有一種題型是多選題,這個通常情況下是一篇文章的最後一題。這樣題目對很多同學來說十分的困擾,那麼做這類題有沒有什麼技巧呢?下面就和小編一起來學習一下這類題的做題技巧。

詳解託福閱讀多選題的介紹及解題技巧

詳解託福閱讀多選題的介紹及解題技巧

先給你一句話,這句話就是這篇文章的中心思想,請問下面哪幾個選項中反映了這篇文章的中心思想。

這樣的話,這個題目是我們的第二個問法,這是閱讀中我們最常見的兩種多選題,這種題同學們不要有畏懼心理,因爲這類題目分值也比較高,一般是2分或3 分。我們即使答錯一個空,3分題還會拿到兩分,不會給你扣掉所有的分。

第二,這個問題是基於你之前問題的答案的基礎上,當你把之前其他的問題都答完了,你整個的這篇文章讀的也很好了,再做這個題的話,基本上問題不大了。只要別錯太多,這種題多少都會有分的。

第三,這類題目的數量比較少。所以我們做這個題要特別的細心,做這個題的關鍵在於對這道題題幹中的那句話的理解,因爲這句話就是文章的概述,基本上下面的答案都是符合這句話的,或和這句話有關聯點的,跟這句話扯得太遠的一般就是錯誤選項,所以要求我們特別細心,越細心越好。

託福閱讀練習題:RIM裁員5000人

Research in Motion will lay off some 5,000 employees as it restructuresitself this year.

The announcement comes as the tech giant reports an adjusted loss per share of $0.37 for the quarter ended May 31, missing analyst expectations for a loss of $0.07.

The news sent shares down nearly 20 percent in after hours trade, falling to nine-year lows.

Net sales tumbledmore than 42 percent year-on-year, falling to $2.81 billion.

"I am not satisfied with these results and continue to work aggressively with all areas of the organization and the Board to implementmeaningful changes to address the challenges, including a thoughtful realignmentof resources and honingfocus within the Company on areas that have the greatest opportunities," RIM's CEO Thorsten Heins said.

During the quarter, RIM shipped 7.8 million Blackberry devices, below the 8.74 million units Wall Street had projected. Playbook sales beat expectations slightly, as the firm sold 260,000 units, but were far lower than the 500,000 shipped in the year ago period.

Sales continue face pressure from the consumer shift to Apple and Android powered devices, which together account for more than three-quarters of the smartphone market.

The Blackberry manufacturer said it would delay its new operating system, Blackberry 10, until the first quarter of 2013.

"The integrationof these features and the associated large volume of codeinto the platform has proven to be more time consuming than anticipated," RIM said in a statement.

託福閱讀練習:回家的感覺

A gentle breeze blew through Jennifer's hair. The golden red sun was setting. She was on the beach, looking up at the fiery ball. She was amazed by its color, deep red in the middle, softly fading into yellow. She could hear nothing but the waves and the seagulls flying up above in the sky.

一陣微風吹過詹妮弗的頭髮,金紅色的太陽即將落山。海灘上的詹妮弗望着那火紅的圓球,不禁驚異於它的顏色:中間是紅彤彤的,向外柔柔地變成黃色。她只能聽到海浪的聲音,還有在天空中高高飛翔的海鷗。

The atmosphere relaxed her. After all she had been through, this is what she needed. "It's getting late," she thought, "I must go home, my parents will be wondering where I am."

眼前的景象使她放鬆下來,出走幾天的經歷,讓她感受到這纔是她所需要的。她想:“天晚了,我該回家了,父母會惦記我在哪裏。”

She wondered how her parents would react, when she got home after the three days she was missing. She kept on walking, directing herself to bungalow 163, where she spent every summer holiday. The road was deserted. She walked slowly and silently. Just in a few hundred meters she would have been safe in her house.

她在猜想自己離家三天才回來,父母會做出什麼反應。她一直走着,徑直走向163號平房,每年暑假,她都是在那兒度過的。一路上空寂無人,她慢慢地、靜靜地走着,再有幾百米就能安全到家了。

It was really getting dark now, the sun had set a few minutes before and it was getting cold too. She wished she had her favorite jumper on: it kept her really warm. She imagined having it with her. This thought dissipated when she finally saw her front door. It seemed different. Nobody had taken care of the outside garden for a few days. She was shocked: her father was usually so strict about keeping everything clean and tidy, and now... It all seemed deserted. She couldn't understand what was going on.

天色完全黑暗下來,太陽幾分鐘前就落山了,外面越來越冷。她真希望自己穿着最喜歡的那件套頭衫,那該多暖和啊!她想象着自己正穿着它呢。可是一看見她家的前門,這種想法就煙消雲散了。眼前的一切有些異樣。外面的花園好幾天沒人照料了,這讓她非常吃驚——她父親平時處事嚴謹,每樣東西都要求乾淨整潔,而現在呢……花園好像一片荒蕪。她不理解發生了什麼事情。

She entered the house. First, she went into the kitchen where she saw a note written by her father. It said: "Dear Ellen, there is some coffee ready, I went looking." Ellen was her mother but - where was she? On the right side of the hallway was her parents room. She went in. Then she saw her. Her mother, lying on the bed, sleeping. Her face looked so tired, as if she hadn't slept for days. She was really pale. Jenny would have wanted to wake her up but she looked too tired to force her. So Jenny just fell asleep beside her. When Jennifer woke up something was wasn't in her mother's room and she wasn't wearing the old clothes she ran away in. She was in her cozy bed in her pajamas.

她進了屋,首先到了廚房,看見父親留的一張字條,寫着:“親愛的埃倫,這是煮好的咖啡,我出去找找。”艾倫就是她的母親,但是——母親在哪兒?走廊的右邊是她父母的臥室,她走進去就看見了母親,躺在牀上睡着了。母親的面色異常蒼白,看起來是那樣的疲憊,好像多日未眠。詹妮真想把她叫醒,但是母親看起來太累了,真不忍心叫醒她。於是詹妮也躺在她身旁睡了。詹妮弗醒來時發現有些異樣:她不在母親的房間裏了,穿的也不是離家出走時的舊衣服了。她是穿着睡衣躺在自己愜意的牀上。

It felt so good being back home. Suddenly she heard a voice. "Are you feeling better now, dear? You know you got us very, very scared."

回家的感覺真好啊。忽然她聽見一個聲音:“親愛的,你現在感覺好點了吧?知道嗎,你讓我們多擔心、多害怕啊!

託福閱讀練習:網購時代

說起window shopping,大家應該都不陌生吧?它說的是人們逛街的時候只會瀏覽櫥窗裏的商品,但不會花錢消費的行爲,多譯爲“只逛不買”。在網絡購物大行其道的今天,window shopping也有“電子版”了,就是monitor shopping。

Monitor shopping is another form of window shopping, except that instead of wandering in stores, all you have to do is to log onto a shopping website. You’re online only browsing, not looking for anything in particular because you can’t afford it or you don’t need any of them, but you enjoy looking anyway. Maybe you’ll save something in your favorites or shopping cart for when you do have money.

Monitor shopping(字面意思爲“瀏覽器購物”)是“只逛不買”(window shopping)的另一種形式,只不過你閒逛的地方不再是實體商店,而是購物網站,即“只瀏覽不購物”。你登陸各類購物網站只是爲了過過眼癮,而不一定要買什麼東西,因爲你可能買不起或者根本不需要那些東西。不過單純的瀏覽過程已經讓你很享受了。或許你會把看中的一些東西放入收藏夾或購物車等着以後有錢了再買。

For example:

I have been monitor shopping the whole afternoon, my neck is killing me now.

我一下午都在購物網站閒逛,現在脖子疼得要命。