當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 英內閣就留學生簽證發生分歧

英內閣就留學生簽證發生分歧

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次

Theresa May’s plan to send home international students after they graduate has been quashed by chancellor George Osborne, amid warnings that the move would damage British universities and business.

英國財政大臣喬治•奧斯本(George Osborne)對內政大臣特里薩•梅(Theresa May)提出的外國留學生在畢業後必須離開英國的議案表示反對。此前已有不少人警告稱,梅的這一提議將損害英國的大學和企業

Ms May, home secretary, wanted the Conservatives to include the measure in their election manifesto, arguing that tougher controls were needed on non-EU students who she says are a key driver of net migration.

梅希望保守黨人將她的提議納入競選宣言,她辯稱,需要對非歐盟學生實施更嚴格控制,因爲這些學生是淨移民的主要組成。

英內閣就留學生簽證發生分歧

Her proposal that anybody entering Britain on a student visa should be required to leave the country when they graduate, and have to apply for a new visa if they wanted to work in the country, was attacked by university and business chiefs, including Sir James Dyson.

她的提議是,任何持學生簽證進入英國的人應該在畢業後離開英國,如果他們希望在英國工作,則必須申請新的簽證。這一建議遭到大學院校和業界領袖的抨擊。

But senior Tory officials told the Financial Times the measure will not be included in the party’s manifesto, with Mr Osborne a leading voice in warning that the move would be damaging to the British economy.

英國保守黨高官告訴英國《金融時報》,此舉不會納入該黨的競選宣言。奧斯本則警告稱,此舉將損害英國經濟。

“We have a policy that international students can stay when they graduate if they find a graduate-level job paying £24,000 a year,” one Tory official said. “That remains the policy.”

“我們的政策是,如果國際留學生在畢業後找到一份年薪2.4萬英鎊的工作,他們就可以留在英國,”一名保守黨官員說。“目前政策未變。”

Mr Osborne and Ms May have frequently clashed over immigration policy, a dispute over substance which also plays into wider tensions over the leadership ambitions of the two senior ministers.

奧斯本和梅多次在移民政策方面產生分歧。這兩名高級大臣都有爭奪首相之職的雄心,關係本就緊張。

The chancellor and David Cameron, the prime minister, both view Ms May with suspicion: the leaking of her latest initiative on immigration to the media before Christmas was seen as an attempt by the home secretary to bolster her appeal to the Tory right.

奧斯本和英國首相戴維•卡梅倫(David Cameron)都對梅持懷疑態度:她的最新移民計劃在聖誕節前被泄露給了媒體,被視爲內政部試圖增強梅對保守黨右翼的吸引力。

The home secretary is under pressure on immigration after failing to deliver the Tory pledge to cut net migration to “tens of thousands”: she believes that the party needs to do more to reassure voters.

梅在移民問題上面臨壓力。此前內政部未能兌現保守黨承諾:將淨移民人數減少到“數萬人”。她認爲,該黨需要採取更多措施安撫選民。

Ms May told the Commons this week that the latest figures showed that in one year 121,000 students came in from overseas and only 50,000 left. She added that by the 2020s some 600,000 overseas students were expected to enter the country.

梅本週告訴衆議院,最新數據顯示,一年內有12.1萬海外留學生來到英國,只有5萬人離開。她補充稱,到2020年代,預計將約有60萬海外留學生進入英國。