當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 如何在推特上找到另一半

如何在推特上找到另一半

推薦人: 來源: 閱讀: 2.2W 次

For a lot of people, datings apps are considered a necessary evil.

對於許多人來說,約會軟件可真是個磨人的小妖精。

The trouble is, that’s just the way people meet their partners nowadays.

可這確實是現在人們找對象的辦法。

But what if there was actually another online platform that was much more effective at getting couples together? What if it was a social network you’re already using but had never considered in the love stakes?

然而,如果有另一個網絡平臺能讓你更快找到對象呢?而且還是個你已經在使用但從沒和戀愛扯上過關係的社交網站?

It turns out that a lot of couples have met over Twitter - the hashtag #wemetontwitter started trending yesterday as people started sharing stories of how the micro-blogging site helped them find love.

事實證明,許多情侶是在推特上認識的——#我們在推特相識#話題開始流行,人們分享自己如何用微博客找對象的故事。

如何在推特上找到另一半

How to find love on twitter - a guide:

推特尋愛指南:

1. Slide into their DMs

1.從私聊慢慢開始

Judging by the stories of couples meeting on Twitter, sending someone a direct message (DM) seems to be the best approach. Unlike Tweets, DMs are private, allowing you to get a bit flirty with the object of your affections.

從推特情侶們的故事中可以看出,最佳方法就是發私聊消息(簡稱DM)。比起發推,私信更加隱蔽,你可以跟喜歡的對象打情罵俏。

2. Meet through friends

2.通過朋友認識

Maybe someone you know IRL tweets a friend that you think is kind of cute, so why not join in the conversation?

可能你現實中認識的人轉發了一個你覺得挺可愛的朋友的推文,那爲什麼不加入他們的談話呢?

#WeMetOnTwitter through mutual twitter friends. Became best friends. Were long distance. He pursued & proposed. And we married. #Happy#.

#我們在推特相識#通過共同好友,成爲最好的朋友。異地。他追求我並求婚。然後我們就結婚了。#開心#

3. Follow up after meeting in person

3.認識之後馬上粉TA

Have you ever met someone at a party or networking event, hit it off but not asked for their number and regretted it? Tracking them down on Facebook and adding them as a friend can seem a bit forward and personal, but following them on Twitter is a much more relaxed move.

你曾經有因爲在聚會或者社交活動中遇到了某人,覺得很投緣但是卻沒有要電話,之後覺得非常後悔嗎?在臉書上搜索然後加好友有那麼點過分,但是關注他們的推特就是個相對輕鬆的舉動了。

From there you can get to know each other, woo them with the interesting articles and hilarious gifs you share, and eventually move on to those all important DMs.

你們可以開始互相瞭解,並且可以分享有趣的文章和搞笑的動圖來吸引他,最後轉移陣地到更爲關鍵的私聊。

Me after reading all these #WeMetOnTwitter tweets — Vanessa☘️ (@WeezyyV) February 15, 2017

在我讀了所有的#我們在推特相識#的推文之後。——瓦妮莎☘️ (@WeezyyV)2017.2.15

So, time to start sending those messages.

是時候開始發消息啦。