當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 專家表示 回覆短信的速度確實能顯示出TA是否在乎你!

專家表示 回覆短信的速度確實能顯示出TA是否在乎你!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.18W 次

Imagine you've met someone you really like. You talk to them, you feel there is a connection, you've somehow gotten their number and you've bravely broken the ice with a text you've spent the last hour composing.

想象一下你對某人一見鍾情。你跟他們聊天,你感覺你們之間應當保持聯絡,你費盡心思得到了他們的電話號碼,而後鼓起勇氣打破僵局,給他們發送了一條你花了一個小時編輯的短信。

It's a scenario so many of us are painfully familiar with. But what may or may not come next, for example, a satisfactory reply, is often the cause of much analysis and anxiety.

我們大多數人都對這種情況深有感觸。但是接下來可能或者是不可能會發生的事情,往往纔是胡思亂想和焦頭爛額的原因,例如,收到了一個滿意的回覆。

The staring at your phone, checking to see if said phone works, wondering if your love interest is on holiday somewhere remote or fallen down a man hole - or if they don't reciprocate your strength of feeling. Waiting for a reply is one of those things we can't control.

你不停地盯着手機看,檢查手機是否正常運行,猜想你的意中人是在偏遠之地度假還是已經喜歡上別的人了,或者是他們是否對你無感。等待回覆是我們無法控制的一件事情。

We place a lot of importance on texts, reply times and what we read between the lines of a text. But should we be reading into this?

我們會對短信內容、回覆時間以及字裏行間都十分看重。但是我們至於這樣嗎?

專家表示 回覆短信的速度確實能顯示出TA是否在乎你!

Giving some insight into this matter is relationship psychologist Dr. Max Blumberg, who has spoken to MirrorOnline about what it means when someone takes too long to reply - or replies very quickly.

關係心理學家馬克斯·布盧姆伯格博士對此事進行了觀察,他向《鏡報在線》解釋了慢回和速回都意味着什麼。

According to Dr. Blumberg, there is indeed a correlation between the time it takes someone to text you, and their strength of feeling. "If someone fancies you, the chances are they will get back to you quickly."

根據布盧姆伯格博士的說法,回覆短信時間的長短確實與他們對你的好感存在聯繫。“如果一個人對你有好感,那麼他就會很快回復你的信息。”

The rapidity with which people do reply is more of a modern phenomenon however, as Dr Blumberg explains.

不過,布盧姆伯格博士解釋稱,人們快速回復更是現代社會的一種現象。

"People get back to you quickly because we're constantly dealing with incoming stimuli. We're always 'on' and no longer live in age of delayed gratification. On the other hand, if another person does take their time, it does not bode well. But there's nothing you can do about it "

“人們快速回復你的信息是因爲我們在不停地處理外部的刺激。我們一直處於'在線'狀態,且不再生活在一個延遲享樂的社會。另一方面,若對方不慌不忙地回覆你的短信,這就不是一個好兆頭了。但是,你也於事無補。”

"What we do is we subconsciously rate people on metrics like attractiveness, wealth, personality, status, style, IQ, emotional intelligence, kindness and empathy, and social liabilities.

“我們的所作所爲即是我們的潛意識對對方的評價,度量尺度包括魅力、財富、性格、地位、風度、智商、情商、善良和同情心,以及社交責任心。”

So if you score someone highly, and subconsciously feel you're both a good match, your reply would be very quickly.

因此,如果你對一個人的評價很高,並且潛意識地認爲你們是天作之合,那麼你就會速回短信。