當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 北京女法官被槍殺致死後 中國將採取措施保護法官人身安全

北京女法官被槍殺致死後 中國將採取措施保護法官人身安全

推薦人: 來源: 閱讀: 2.65W 次

Chinese courts are to step up efforts to protect judicial officers after a Beijing judge was shot dead near her home last week.

一名北京女法官上週在家附近被槍殺致死後,中國法院發麪表示將採取多項措施來保護法官人身安全。

Ma Caiyun, 38, a judge at Changping District People's Court, was shot in the face and stomach at about 9:30 pm on Friday in the capital's Huilongguan community. She was confirmed dead shortly afterward at a hospital.

馬彩雲,今年38歲,是北京市昌平區法院的一名法官。週五晚上9點30分左右,在北京回龍觀社區被槍射中臉部和胃部。在送往醫院後經搶救無效死亡

Ma's husband, Li Fusheng, a police officer at the same court, was injured in the shooting, according to a statement issued by Beijing police.

根據北京警方發佈的聲明表示,馬彩雲的丈夫李福生是昌平區法院的一名警官,也在槍擊案中受傷。

北京女法官被槍殺致死後 中國將採取措施保護法官人身安全

Two suspects shot themselves dead after they were cornered by police in a car in Yanqing district early on Saturday, the statement said. One of the suspects, surnamed Li, was dissatisfied with property allocation in a divorce case verdict given by Ma, the statement said, adding that the investigation was continuing.

該聲明稱,週六凌晨在延慶區,執勤民警將犯罪嫌疑人所駕車輛圍堵之後,車上2名嫌疑人自殺身亡。聲明指出,其中一名犯罪嫌疑人李某對馬彩雲審理的一樁離婚財產糾紛案結果不滿意。此外,案件調查仍在進行當中。

News of the judge's death went viral among judicial officials over the weekend. A judge who specializes in civil disputes at a court in Fujian province said, "I will now pay great attention to protecting my own privacy and that of my family."

整個週末,法官的死亡的消息在法官羣體迅速傳播,福建省一名負責民事糾紛案件的法官表示:“我現在將會非常注意保護自己以及家人的人身安全和隱私。”

Sun Jungong, spokesman for the Supreme Peoples Court — the top court — said on Monday, "We were shocked after hearing of Ma's death and strongly condemn such violent attacks on judges. We'll deal strictly with cases of personal or property damage involving judicial officials or their family members, and also introduce more effective protection for judges。”

最高人民法院發言人孫軍工週一表示:我們對於馬彩雲的死感到十分震驚。對殘害法官的犯罪行爲表示強烈譴責和極大憤慨。我們將嚴厲打擊襲擊、傷害人民法官和家人的違法犯罪行爲,也爲法官引入更多有效的保護措施。”

Hu Shihao, director of the top court's judicial reform office, said at a news conference on Monday that a guideline on protecting judicial officers was expected to be issued this year. Details of the protective measures would be disclosed promptly, Hu said.

最高人民法院司改辦主任胡仕浩在週一的新聞發佈會上表示,司法人員保障機制的指導方針預計將於今年發佈,而保護措施的相關細節也將會盡快發佈。