當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆

壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆

Bring Your Dog To WorkA recent study in the International Journal of Workplace Health Management showed that bringing your dog to work could help to lower office stress and boost employee satisfaction.帶着你的狗去工作最近在國際期刊《工作場所健康管理》的一項研究表明,帶狗上班可以幫助減少辦公室壓力和提高員工的滿意度。


壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第2張

Laugh It Up
If you're feeling particularly stressed, perhaps it's time to take a quick YouTube break. A small 1989 study in the American Journal of the Medical Sciences showed that "mirthful laughter" is linked with lower blood levels of the stress hormone cortisol. The Mayo Clinic reported that laughter also promotes endorphin release in the brain and relaxes the muscles, which are all key for stress relief.
大笑
如果你感覺壓力太大,也許是時候在YouTube進行個短暫休息了。1989年在美國期刊《醫學科學》上的一個小型研究表明“開懷大笑”與壓力荷爾蒙皮質醇的血壓降低有關。梅奧診所報道,笑聲也促進大腦中的內啡肽釋放和肌肉放鬆,這些都是緩解壓力的關鍵。


壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第3張

Grab A Shovel And Some Seeds
Caregiving is extremely stressful, but a 2008 survey showed that gardening may help to reduce stress among caregivers. The survey, by , showed that 60 percent of caregivers feel relaxed when they garden, the Alzheimer's Association reported.
抓起一把鏟子和一些種子
護理是壓力很大的,但2008年的調查顯示園藝可能有助於幫助護理人員減少壓力。這項由網站進行的調查顯示60%的護理當他們在養花養草時感到放鬆,阿爾茨海默氏症協會報道。

壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第4張

Crack Open A Book
Just six minutes of reading is enough to help you de-stress, the Telegraph reported. The study, which was sponsored by Galaxy chocolate, suggested that reading was linked with a slower heart rate and muscle relaxation. Drinking tea or coffee, listening to music and taking a walk also seemed to help lower stress, according to the Telegraph.
打開一本書
六分鐘的閱讀是足以幫助你緩解壓力,據《每日電訊報》報道。這項研究由德芙巧克力發起,揭示了閱讀與較慢的心率以及肌肉鬆弛有關。喝茶或咖啡,聽音樂和散步似乎也有助於降低壓力,據《每日電訊報》。
壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第5張

Call Mom
Even if she's not there in person, a call to mom can help lower stress. Scientific American reported that young girls who talked to their mothers on the phone after completing stressful tasks had decreased cortisol (the stress hormone) in their saliva, and increased oxytocin levels (the bonding hormone).
給媽媽打電話
即使她不是親自接的電話,但一個打給媽媽的電話也可以幫助降低壓力。《科學美國人》報道稱在完成了緊張任務之後跟她們母親通電話的年輕女孩減少了她們唾液中的皮質醇(壓力荷爾蒙),並提高了催產素水平(結合激素)。


壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第6張

Eat Some Chocolate
Dark chocolate doesn't only have health benefits for the heart -- eating it can also help to lower stress. LiveScience reported on a study illustrating that eating 1.4 ounces of dark chocolate a day for a two-week period is linked with decreased levels of the stress hormone cortisol. That study was published in 2009 in the journal Proteome Research.
吃些巧克力
黑巧克力不只有對心臟健康有好處,吃它也能幫助降低壓力。《生活科學》報道了一項研究說明兩週中有一天吃1.4盎司黑巧克力與降低壓力荷爾蒙皮質醇水平有關。這項研究發表在2009年的《蛋白質組研究》上。
壓力大來減壓:幾招教你如何放鬆 第7張

Gossip
Gossip may not be viewed as socially "good," but it might have benefits in relieving stress. Researchers from the University of California, Berkeley, found that gossiping can actually lower stress, stop exploitation of others and police others' bad behavior. So if something's bothering you, go ahead and gab -- but just make sure you move on so you don't dwell on the negative emotions!
八卦
八卦在社交方面可能不被視爲“好事”,但它可能在緩解壓力上有好處。加州大學伯克利分校的研究人員發現傳播流言蜚語實際上可以降低壓力,停止對他人的剝削,並警告他人的不良行爲。所以如果你有什麼煩心事,繼續嘮叨,但只要確保你向前看,這樣你就不會停留在消極的情緒上了!