當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 年12月12日全球掀起結婚潮

年12月12日全球掀起結婚潮

推薦人: 來源: 閱讀: 2.03W 次

年12月12日全球掀起結婚潮

Wednesdays aren't usually popular days to have a wedding, but this Wednesday is very popular because the date is December 12, 2012 – 12/12/12.

週三本不是結婚的“旺日”,但本週三全球卻迎來了結婚潮,因爲恰逢2012年12月12日(12/12/12)。

We caught up with one bride, who, like thousands of others around the globe, will be tying the knot in two days.

我們聯繫到將在這天結婚的一位新娘,全球將有數萬人在這一天結婚。

Deborah Thomas is trying on dresses for her wedding in two days. She wants the dress to be perfect.

黛博拉-托馬斯正在爲兩天內的婚禮試穿婚紗。她想要一套完美的婚紗。

"It's a little bit too much bling for what I like. I like something very simple and elegant."

“對我來說這套婚紗太閃亮了,我想要簡單一些、優雅一些的婚紗。”

She and her fiancé chose December, specifically the 12th of December for their wedding, because of the numbers 12/12/12.

她和她的未婚夫選擇了12月12日舉行婚禮,因爲這一天是“12/12/12”。

Deborah and her ex-husband will be re-married on this iconic date -- this time for good.

黛博拉和她的前夫將在這有紀念意義的一天覆婚,而這次婚姻將是永恆。

The two are not alone. 12/12/12 is a very popular date for weddings and the last of this type of repeating numbers for the century.

有很多新人選擇在這一天結婚。2012年12月12日掀起了結婚潮,這一天也是本世紀最後一個年月日重複的日期。

Beside the interesting numbers, for Deborah and Adam, the date holds extra meaning.

除了日期有紀念意義外,對黛博拉和亞當來說,這一天還有其他含義。

"That was the day we met. We actually met at a Christmas party and... he lost a game of pool so he had to take me to dinner," says Deborah.

黛博拉說:“這也是我們初遇的日子。我們其實是在一場聖誕派對上遇見的,他玩兒遊戲輸了,因此要請我吃晚餐。”

Many other couples will be doing the same thing.

還有衆多新人選擇在這一天結婚。

"43 percent of brides want to get married on an iconic day such as 12/12/12. it's an important date for fiancés to remember. They like the numbers, they feel it's lucky," says Mandy Sommer, David's Bridal.

大衛的新娘曼迪-薩默說:“43%的新娘想在有紀念意義的一天結婚,比如2012年12月12日。這是未婚夫要銘記的重要的一天。他們喜歡這個日期,感覺這一天很幸運。”

And because Deborah believes it's bad luck for the groom to see the bride in her dress before the wedding, Deborah wants Adam, who may be watching, to know this: "The ones we tried on today are not what we picked out… I didn't want him to see me in the actual dress."

因爲黛博拉認爲新郎在婚禮前看見新娘穿着婚紗很不吉利,因此她想讓也許正在觀望的亞當知道:“我們今天試穿的婚紗不是我們選出的婚服,我不想讓他看到我穿着當天婚紗的樣子。”

Some believe 12/12/12 signifies the universe's entering Age of Aquarius, a time believed to bring harmony, understanding, and peace to earth, all important qualities for a good marriage.

有些人認爲12/12/12象徵着宇宙進入了“寶瓶宮時段”,人們認爲這一時段會帶來和諧、理解、地球的和平、以及對一段美好的婚姻生活來說所有重要的特性。