當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 星座英語:十二星座起源的美麗傳說之水瓶

星座英語:十二星座起源的美麗傳說之水瓶

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

Tears: Aquarius (January 20-February 19):

星座英語:十二星座起源的美麗傳說之水瓶

Aquarius is a large southern constellation near the celestial equator. It is the 11th sign of the zodiac, which the sun enters on or around January 21.

The story goes that there was a prince in Troy called Ganymede. He was very handsome and gentle. His handsome appearance was quite rare even among the divine.

The only woman he deeply loved was the cup-bearer for Zeus. She once captured his heart by her sweet singing at night and prevented other girls of getting the attention of the prince.

Helen was the name of this cupbearer. She had the same name as the most beautiful woman in Troy. Zeus was in favor of Helen even though she was just a maid. Once, Helen accidentally heard about Apollo and Athena’s plan to attack Troy. Helen tipped off the plan regardless of the consequences. However, she was caught on the way and taken back to the divine temple. Zeus was hesitant to kill her but decided to seriously punish her. Reminded by his son Apollo, Zeus decided to pass the guilt to Helen and the prince.

On that day, Zeus transformed himself into a hawk flying over the sky of Troy. He quickly focused on Prince Ganymede walking in the garden and was attracted by his handsome appearance. He had seen many beauties but never saw such a good-looking boy. At this moment, an evil thought came into his mind and Zeus flew down to the mountain in the form of a large bird, whisking Ganymede away to the heavens.

Zeus ordered Ganymede to be his cupbearer to replace Helen. However, Zeus’ wife Hera was jealous of Ganymede’s good looks and decided to trick him. One night, Hera let Helen go secretly because she knew that Helen would find Ganymede to elope. As it turned out, they were all captured by Hera. Zeus was angry about their behavior and determined to kill Ganymede. But when the archer Chiron tried to shoot Ganymede, Helen warded off the arrow with her body.

Unable to have things her way, Hera was so angry that she transformed Ganymede as a clear cup to pour water for Zeus forever. This constellation is placed in the sky near other watery constellations including a dolphin (Delphinus), the sea monster (Cetus) and a fish (Pisces).

Since then, the boy has served as cupbearer to the gods. This constellation is placed in the sky near other watery constellations including a dolphin (Delphinus), the sea monster (Cetus) and a fish (Pisces).

星座起源的美麗傳說:水瓶的眼淚
  
伊是一位王子。

伊是特洛伊城的王子,是一位俊美不凡的少年。他的容貌是連神界都少有的。

伊不愛人間的女子,他深深愛着的是宙斯神殿裏一位倒水的侍女。這個平凡的侍女曾經在一個夜晚用曼妙的歌聲捕獲了伊的心,也奪走了特洛伊城裏所有女孩的幸福。

天界的那個女孩叫海倫,和特洛伊城裏最美麗的女子海倫擁有同樣美麗的名字。宙斯非常喜愛海倫,儘管她只是一個侍女。可是有一天,海倫無意中聽到太陽神阿波羅和智慧女神雅典娜關於毀滅特洛伊城的決定,海倫不顧戒律趕去給王子伊報信。結果在半途中被發現,宙斯的侍衛們將海倫帶回了神殿。宙斯不忍處死她,但決定好好懲罰她。在他的兒子阿波羅的提示下,宙斯決定將這份罪轉嫁給與海倫私通的特洛伊王子身上。

這天,宙斯變做一隻老鷹,降臨在特洛伊城的上空。他一眼就看見在後花園中散步的王子。宙斯驚呆了,他見過許多美麗的女神和絕色的凡間女子,卻從來沒見過如此俊美的少年。宙斯被伊特別的氣質深深吸引,一個罪惡的念頭油然而生。他從天空俯衝下來,一把抓起伊,將他帶回了神殿。

在冰冷的神殿,伊見不到家人也見不到海倫,他日漸憔悴。而宙斯卻逼迫伊代替海倫爲他倒水,這樣他就可以天天見到這個美麗的男孩。宙斯的妻子女神赫拉是個嫉妒成性的女子,她看在眼裏,怒在心頭,她不僅嫉妒宙斯看伊時那樣無恥的眼神,更嫉妒伊有着她都沒有的美麗光華。於是赫拉心生毒計,決定加害這個無辜的王子。她偷偷將海倫放走,海倫自然要與伊私逃下界,這時她再當場將兩人捉住。雅典娜明白這是赫拉的計謀,但也無能爲力,被激怒的宙斯決定處死伊。然而,就在射手奇倫射出那致命一箭的剎那,侍女海倫擋在了伊的胸前!

眼看奸計沒能得逞,赫拉惱羞成怒之下,將伊變成了一隻透明的水瓶,要他永生永世爲宙斯倒水。然而,水瓶中倒出來的卻是眼淚!衆神無不爲之動容,於是宙斯變將伊封在了天上,作一個憂傷的神靈。伊夜夜在遙遠的天際流淚,人們擡頭看時只見一羣閃光的星星彷彿透明發亮的水瓶懸於夜空,於是叫它水瓶座。