當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 英國官員建議哈里王子出任駐美大使

英國官員建議哈里王子出任駐美大使

推薦人: 來源: 閱讀: 2.28W 次

Prince Harry should be made an ambassador to Washington as part of efforts to boost global Britain, a senior Tory has said.

英國保守黨一位高級官員日前表示,哈里王子應該被任命爲駐華盛頓大使,以此推動英國在全球化方面的努力。

Tom Tugendhat, chairman of the Foreign Affairs Select Committee, said the royal would cut through to the American public.

英國外交事務委員會主席湯姆·圖根達特聲稱,英國王室應該面向美國民衆敞開懷抱。

And he called for the Government to have a fundamental rethink on how it uses people to boost the country's image after Brexit.

他還呼籲政府重新考慮,在脫歐投票之後如何利用英國民衆來提升英國的國際形象。

He told The Sun: "We could use someone like Harry, in somewhere like the US, to say -- the UK is back."

他在接受《太陽報》採訪時表示:“我們可以利用一些人,如哈里王子,在美國等地表態:英國回來了。”

"Having somebody who could really cut through would be one hell of an asset. He does have an American wife, and he served alongside US forces. The idea of representing his country is something he's done a lot."

“有一個能夠真正突破的人,是一筆寶貴的財富。他有一個美國妻子,他曾與美國軍隊並肩作戰。在代表自己國家這個層面,他已經做了很多。”

英國官員建議哈里王子出任駐美大使

The Tory MP has also suggested that former Prime Minster David Cameron could be a UK ambassador for China.

這位保守黨議員還表示,前首相戴維·卡梅倫可能擔任英國駐中國大使。

Prince Harry spent ten years in the Army, rising to the rank of Captain and serving two tours in an interview with The Atlantic magazine, Mr Tugendhat pointed out that those in the military need diplomacy skills.

哈里王子曾在軍隊服役10年,曾擔任上尉,兩次在阿富汗地區服役。圖根達特稱軍隊中的人原本就需要具備外交技巧。

He said his proposal is the 'redesign we need to make global Britain work'.

他認爲讓哈里王子出任駐美國大使能夠促進英國全球化的計劃。

But his comments were met with an immediate backlash with critics warning that it would politicise the royals.

不過他的這一提議隨即招來評論家的反對,他們警告說此舉將可能使王室政治化。

Sir Andrew Wood, the former British ambassador to Russia, told the magazine: 'I see no virtue for either Prince Harry or the government in sending him over. In fact, it risks politicising him.'

前英國駐俄羅斯大使安德魯·伍德爵士接受媒體採訪時表示:“我認爲派哈里王子去,無論對他自己還是對政府,都沒什麼好處。事實上,這可能使他變得政治化。”