當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲什麼泰勒•斯威夫特不應該寫有關她分手的歌

爲什麼泰勒•斯威夫特不應該寫有關她分手的歌

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68K 次

Why Taylor Swift Maybe Shouldn't Write a Song About Her Breakup

爲什麼泰勒·斯威夫特不應該寫有關她分手的歌

After 15 months of dating-which included memorable moments like that romantic Caribbean vacation, dinner parties with BFF Karlie Kloss, and of course the original #swangoals-pop star Taylor Swift and her DJ-producer boyfriend Calvin Harris have officially called it quits. There was "no drama," according to People: "Things just don't work out sometimes," an anonymous source said. "No one cheated."

15個月約會之後--約會內容包括一些紀念性時刻,比如浪漫的加勒比度假,與最好朋友卡莉·克勞斯的晚宴聚會,當然還有原創微博#前進吧天鵝--流行歌手泰勒·斯威夫特和她的音樂製片人男友凱文·哈里斯正式宣佈分手。據《人物》雜誌所述,兩人分手"沒有鬧劇","有時候事情就是無法解決",據無名人士說道,"沒有人出軌。"

While we hope that's true, Swift's fans are already anticipating her breakup songs about the split. But Tay may not want to put pen to paper just yet. Although writing about your feelings (see: Swift's entire discography) is commonly thought of as helpful post-breakup, it may actually prolong the healing process.

當我們希望這是真的時,斯威夫特的粉絲就已經期待有關她分手的歌曲了。但也許泰勒還未想要將這段感情付諸於紙筆。儘管寫下自己的心情(見斯威夫特的完整唱片)通常來說對於剛分手是有幫助的,但事實上卻很有可能延長"療傷"過程。

爲什麼泰勒•斯威夫特不應該寫有關她分手的歌

In a 2012 study from the University of Arizona, published in Clinical Psychological Science, researchers recruited 90 participants who were recently separated or divorced, and divided them into three groups. The people in the first group were told to write about their feelings in a journal. The second group completed "narrative expressive writing" exercises (in which they put their thoughts into story format, with a beginning, middle, and end). And the third group simply chronicled their day-to-day activities without mentioning their emotions at all.

2012年亞利桑那大學開展的一項研究中,該研究在《臨牀心理科學》上發表,研究人員招募了90位參與者並將他們分成三組,這些人最近剛剛分居或離婚。研究人員讓第一組的人在日記上寫下他們的感受。讓第二組人員完成"敘述表達寫作"的練習(在練習中,他們將自己的想法按照故事格式進行寫作,要有開頭,中間和結尾)。第三組就記錄他們的日常活動,一點都不提自己的情感。

Surprisingly, participants in the first and second groups who also happened to be "high ruminators"-meaning people who think very deeply about upsetting situations-reported greater emotional distress in follow-up sessions eight months later.

令人驚奇的是,同樣也是"好思考的"第一二組的參與者--指的是會對自己的苦惱處境反覆思考的人--在八個月後的隨訪會議中低落情緒也更多。

The researchers suspect that for those people who naturally tend to dwell, writing about a painful breakup may actually prolong the agony. "This study is important because it challenges our notions about what might be the thing to do to promote healing after a divorce," lead author David Sbarra, PhD, a psychological scientist at the University of Arizona, told ScienceDaily when the study first came out. "It makes us reconsider the things we do to try to put our lives back together."

研究人員懷疑對於那些原本就傾向思考的人來說,將痛苦的分手過程寫下來可能真的會延長自己的痛苦。"這項研究很重要,因爲它挑戰了我們的概念,即有關離婚後做什麼事情纔會療傷的概念。" 該研究剛發表時,首席作家大衛·斯巴拉在接受《每日科學》訪問時說道,大衛是亞利桑那大學的心理科學家,"它讓我們重新思考我們爲了過回原本的生活而去做的那些努力。"

For t, the healthiest strategy might really be to shake it off.

對於泰勒·斯威夫特而言,最健康的策略可能就是擺脫掉分手一事。