當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

A six-year-old girl who was left at a Chinese bath house by her grandfather as a deposit after he claimed he forgot his wallet is still living there a month on as he failed to collect her.

一名6歲女孩被爺爺抵押在公共澡堂裏,因爲他洗澡時忘記帶錢包了,可是一個月過去了,她還沒被領走。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押

The girl, called Siyao, turned up at thefacility in the city of Kunming in south westernChina's Yunnan province after her grandfather announced he wanted a good wash in a warm bath and a relaxing massage afterwards.

事發昆明市,這位爺爺說他想洗個澡,再按摩。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第2張

But when he came to pay, staff say hesuddenly announced that he had forgotten his money and would need to go home tocollect it.

但是當付賬時,員工稱他突然說自己忘記帶錢了,需要回家拿。

Bath manager Mee Wang, 40, explained: 'He told the reception that would leave his granddaughter Siyao, behind as proof that he intended to return, and then left.'

澡堂經理說:“他想將自己的孫女抵押,以此證明他會回來付錢。”

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第3張

But by the end of the day staff found that the grandfather had still not returned, and they were left looking after the girl who has now been living there for more than a month.

可天黑了,也不見他回來,所以他們不得不照顧這個小女孩,她已經住在那裏一個多月了。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第4張

Siyao has now made good friends with the staff at the bath house, who have arranged a comfortable bed for her to sleepin overnight.

這名小女孩現在和澡堂的員工成了好朋友,還給她安排了一個舒服的牀給她睡。

When the centre is closed they leave a TV switched on so she doesn't feel lonely or scared.

澡堂關門時,還會給她開一個電視,這樣她就不會覺得孤單或者害怕。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第5張

Staff also bring in food to help feed the six-year-old and have provided her with changes in clothing.

員工還給這個小女孩帶來了食物,以及幫她換洗衣服。

She uses the facilities at the bath house to wash and keep herself clean.

她利用澡堂裏的設備洗澡並保持乾淨。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第6張

Siyao's story was also published in thelocal media with an appeal for her grandfather to come forward to collect her.

她的故事還被髮表在了當地媒體上,呼籲他的爺爺來將她領走。

However, he has failed to turn up meaning the girl still remains in the care of the staff, even though social services have been urged to intervene.

然而,他沒有出現,這意味着這名小女孩依然在員工們的照料之下,雖然人們敦促社會福利機構介入。

澡堂洗澡沒帶錢包,中國爺爺將孫女抵押 第7張

Bath houses are popular in Chinese cities and are used by residents who don't have central heating or running water at home.

澡堂流行於中國城市,家中沒有暖氣或者自來水的居民會去澡堂洗澡。

At the centres people can take a bath, getclean, relax and enjoy a foot or body massage.

在澡堂裏,人們可以洗澡,放鬆,享受足底按摩或者全身按摩。