當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 三星電子:未發現代工廠海格國利僱傭童工

三星電子:未發現代工廠海格國利僱傭童工

推薦人: 來源: 閱讀: 2.28K 次

三星電子:未發現代工廠海格國利僱傭童工

Samsung Electronics Co. said Monday it found some problems with working conditions at the plant of one of its suppliers in China but no evidence of the use of staff under the legal working age of 16.

三星電子(Samsung Electronics Co.)週一說,發現該公司一家中國供應商的工廠在工作條件方面存在若干問題,但沒有證據表明該工廠非法僱傭16歲以下童工。

Samsung said it is conducting checks to ensure all its facilities in China comply with the company's labor policies, including on underage labor, and added it will terminate its contract with any of its Chinese suppliers if they fail to meet the company's guidelines.

三星電子說,公司正在進行調查,以確保所有中國工廠遵守該公司的勞動政策,其中包括不得使用未成年勞工。三星電子還說,如有任何一家中國供應商不遵守公司的規章制度,將與之解除合同。

Audits conducted in August at the manufacturing facility of subcontractor HEG Electronics (Huizhou) Co. found 'several instances of inadequate management and potentially unsafe practices,' Samsung said in a statement. It cited excessive overtime and inadequate health and safety measures.

三星電子在一份聲明中說,今年8月對其代工廠海格國利電子(惠州)有限公司(HEG Electronics (Huizhou) Co.,簡稱:海格國利)的調查發現,該工廠存在管理不善和潛在不安全操作等若干問題。此外,三星電子還提到了過度加班以及不健全的健康和安全措施等。

'Samsung has demanded that HEG immediately improve its working conditions,' it said.

三星電子說:我們已要求海格國利立即改善工作條件。

HEG Electronics had no immediate comment.

海格國利沒有立即置評。

'Samsung investigators did not identify any underage workers during the site audit at HEG Electronics in Huizhou, but we identified workers under the age of 18 on site. These workers are over the age of 16 and are student workers or interns, and their presence is legal.'

三星電子的聲明說,三星調查人員在惠州海格國利現場調查期間沒有發現童工,但我們在現場看到有未滿18週歲的工人,這些工人已年滿16週歲,屬打工學生或實習生,僱傭他們是合法的。

HEG Electronics assembles mobile phones for Samsung.

海格國利爲三星電子組裝手機。

The latest audits were conducted last month in response to a report by a non-governmental organization Child Labor Watch that three investigations it conducted during June and July found child labor in use at the factory in southern China. Its first investigation found seven children under the age of 16 working at the plant, it then said.

三星電子上月展開的最新調查是對非政府組織Child Labor Watch一份報告的迴應。報告稱,該組織在6月和7月共對海格國利進行了三次調查,結果發現該工廠存在僱傭童工現象。報告說,第一次調查發現,海格國利有七名16歲以下的童工。

Samsung said it will dispatch a team consisting of 100 Samsung employees at its headquarters to China to complete on-site inspections of all 105 supplier companies there by the end of the month.

三星電子說,將派遣一支由100名總部員工組成的隊伍前往中國,計劃在9月底之前完成對中國所有105家供應商的現場檢查。