當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 支付寶年度賬單挖了個大坑,你也不慎掉進去了嗎

支付寶年度賬單挖了個大坑,你也不慎掉進去了嗎

推薦人: 來源: 閱讀: 1.83W 次

The fourth annual China's Connected Consumers: The rise of the Millennial survey asked more than 3,000 people in China about their shopping habits. Sixty-seven percent of respondents were millennials - half born after 1985 and half after 1990.

第四份《中國網購消費者:千禧一代的崛起》年度調查採訪了3000多位中國消費者的購物習慣。其中67%的受訪者爲千禧一代,85後、90後各佔一半。

It states that online shopping "has effectively become a national pastime" in China, heralded by festivals such as Singles Day (Nov 11) and Double 12(Dec 12).

報告指出,“光棍節”、“雙十二”等節日預示,網購在中國“已經成爲一項全國性的消遣活動”。

"Retail is entertainment," said Joe Tsai, co-founder and vice chairman of Alibaba Group Holdings Ltd, at an event for Singles Day, reported . "Nowadays in China, the first greeting isn't whether you've eaten, but how many items do you have in your shopping cart."

據精日傳媒報道,阿里巴巴集團控股有限公司聯合創始人兼副主席蔡崇信在某“光棍節”活動上表示:“零售是一種娛樂。如今在中國,人們見面第一句話不是你吃了嗎,而是你購物車裏有多少寶貝。”

They make their money by putting photos, personal posts, news stories and ads in front of you. Because they can measure how you react, they know just how to get under your skin.

他們通過把照片、個人帖子、新聞和廣告放在你面前來賺錢。因爲他們可以測算出你的反應,所以知道怎樣刺激到你。

They collect data about you in order to have algorithms to determine what will catch your eye, in an “attention economy” that keeps users scrolling, clicking and sharing— again and again and again.

他們收集關於你的數據,以便用算法來決定什麼會吸引你的眼球,在“注意力經濟”中,讓用戶滾動、點擊和分享——反反覆覆樂此不疲。

By now, after catastrophic data breaches at multiple retailers like Target and Home Depot, restaurant chains like P.F. Chang’s, online marketplaces like eBay, universities, and online services giants like Yahoo, public awareness about credit card fraud and identity theft is probably at an all-time high.

到目前爲止,有多家零售商(如塔吉特、家得寶)、連鎖飯店(如華館)和網絡購物平臺(如易貝)都發生了災難性的數據泄露,高校以及線上服務巨頭如雅虎等都未能倖免。在這些事件之後,公衆對於信用卡詐騙以及身份信息盜用的警覺性達到了前所未有的高度。

支付寶年度賬單挖了個大坑,你也不慎掉進去了嗎

It is increasingly difficult to do much of anything in modern life, without having your identity associated with it.

現代生活中想要不關聯自己的身份信息去做一件事真是越來越難了。

She says even de-identified data does not necessarily remove privacy risks.

她表示,即使是去掉身份信息的數據也不能完全避免私人信息泄露的風險。

Numerous companies collect and sell consumer data that are used to profile individuals, without much control or limits.

爲了掌握用戶喜好和特性,許多公司沒有節制地收集並出售客戶數據。

There was the famous case of companies beginning to market products to a pregnant woman before she had told others in her family, thanks to automated decision-making.

其中著名的案例就是公司開始爲一名孕婦推銷產品,而她甚至都還沒告訴家裏人自己懷孕的消息,這一切都歸功於自動決策系統。