當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了

推薦人: 來源: 閱讀: 2.57W 次

Tens of thousands of European Union supporters sang, danced and marched their way down the streets of London on Saturday to protest the United Kingdom's vote to leave the EU.

週六,成千上萬的歐盟支持者又唱又跳,一路向着倫敦大街上涌去,以此表示對英國脫歐公投的反對。

Many participants in the celebrity-peppered2-mile (3-kilometer) "March for Europe" from Hyde Park to Parliament said they expect the government and British lawmakers to balk on leaving the 28-nation bloc despite 52 percent voter support for the move in the June 23 referendum.

這場從海德公園到國會大廈的長達2英里(3公里)、名人大咖也參了一腳的“March for Europe”遊行——其中很多參與者表示:儘管在6月23日的公投中有52%的人支持脫歐,他們希望英國政府和英國國會議員能夠駁回該決定。

One organizer, comedian Mark Thomas, said British lawmakers should not legislate for an exit based on a result driven by anti-EU campaigners' exaggerations and distortions on immigration and EU spending.

喜劇演員馬克·托馬斯作爲組織者稱,英國國會議員不應僅因爲反歐運動者對於移民問題及歐盟財政問題的誇大和扭曲而決定退出歐盟。

Along the way to Parliament, where some demonstrators planned to hand a petition at the prime minister's office at nearby 10 Downing Street, the crowd chanted: "I don't want to leave EU! We are Europeans too!"

一些遊行示威者打算向國會大廈首相辦公室(唐寧街10號附近)遞交請願書,一路上人羣齊聲高喝道:“我不希望離開歐盟!我們也是歐洲人!”

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了 第2張

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了 第3張

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了 第4張

近萬人參加的反脫歐遊行 這些標語看笑了 第5張