當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 聰明的熊貓英語故事欣賞

聰明的熊貓英語故事欣賞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.86K 次

故事教學是指在教學過程中,通過故事教學來完成教學和教學目標的一種教學方法。小編精心收集了聰明的熊貓,供大家欣賞學習!

聰明的熊貓英語故事欣賞
  聰明的熊貓英語故事

A Clever Panda

A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.

Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”

So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl! Use you heard to do something,”

一隻小熊貓摘了一隻大南瓜,想把它拿回家。但是這隻南瓜太大了,她沒有辦法把這麼大的南瓜帶回家。

突然她看見一隻狗熊騎着一輛自行車朝她這邊來。她看着自行車,跳着說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。

於是她把那瓜滾回家。當她媽媽看到這隻大南瓜的時候,很驚訝:“天啊!這麼食的南瓜!你是怎麼把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動它,可是我能滾動它啊!”她媽媽微笑着說:“真聰明啊!記住:只要你肯動腦筋,沒有難辦的事。

看了“聰明的熊貓”後,本站小編分享關於動物的英語故事!

  關於動物的英語故事篇1

The Old Cat

An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it。

Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

老貓

一位老婦有隻貓,這隻貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因爲它年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,它跳過去抓這隻老鼠,然而,它咬不住這隻老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因爲老貓咬不了它。

於是,老婦很生氣,因爲老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這隻貓,貓說:“不要打你的老僕人,我已經爲你服務了很多年,而且還願意爲你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這麼無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。”

  關於動物的英語故事篇2

救龍子

從前有位姓孫的老醫生,心地十分善良。對待動物,更是仁慈。

Once there was an old doctor named Sun. He was very kind, especially to animals.

秋天裏一個晴朗的日子,他正在村外閒逛,恰巧看到兩個小孩抓了一條蛇,他們不停地逗弄它,把蛇弄得奄奄一息。即使是一條蛇,老人也不忍心看它死去。所以他從口袋裏掏出一些錢,買下了那條蛇,然後把它帶到湖邊放了。

While he was taking a stroll outside the village one fine autumn day, he happened to see two kids who had captured a snake. They were playing with it and the snake was so exhausted that it was almost dead. The old man couldn't bear to see even a snake die, so he got some money out of his pocket and bought the snake from them. Then he took it to the edge of the pond and let it go.

幾天以後,孫大夫坐在書房裏,打起了瞌睡。不久,他看到一個穿綠衣服的人進來,叫孫大夫跟他走。他就跟着去了,那個人把他領到一個極其華麗的宮殿,那兒所有東西都很整潔。孫大夫不知道自己到了哪兒。

A few days later, he was sitting in his study. He dozed off. Before long, he saw a man dressed in green come in and ask Sun to go with him. Sun went, and the man took him to a very awesome palace. Everything was spick and span. Sun didn't have any idea where he was.

當孫大夫和帶路人進入大廳時,一個看起來很尊貴的人出來和他打招呼,說:“我的兒子在外面玩耍,如果不是您救了他,恐怕我的兒子就不能活着回來了。”

When Dr. Sun and his guide came into the main hall, a very important looking man came out and addressed Sun, saying, "My son was out playing. If you hadn't saved him, sir, I am afraid that my son wouldn't have gotten away with his life."

接着他命令僕人們設宴款待貴客。宴後,這位父親拿來很多珍寶想要送給孫大夫,但是他一點也不想要。這位父親堅持要送,此時孫大夫大概猜到自己所在何處,就說:“我聽說在龍王的水晶宮裏有許多靈丹妙藥,能夠治好所有人的疾病。如果您能夠發善心給我一些藥方,這樣我能夠救助病人,這纔是一件大好事呢。”

Then he had the servants serve a feast for their honored guest. After the feast, the father presented jewels and treasures to Sun, but the doctor didn't want any. The father insisted, so finally Sun said, "I have heard that in the Crystal Palace of the Dragon," for by now he had figured out where he was, "there are many extraordinary medicines which can cure all ailments and diseases which people contract. If you would be so kind as to transmit a few of your special prescriptions so that I might save suffering people, that would be an act of great merit."

龍王,也就是那位父親,立刻拿出一塊玉牌,上面鐫刻着36個藥方。他把它們送給了孫大夫。

The Dragon King, as the father turned out to be, immediately got out jade tablets inscribed with 36 prescriptions. He gave these to old Sun.

接過這些藥方後,孫大夫回到書房。他突然驚醒,才發覺剛纔是在夢中。

After he received the prescriptions, Dr. Sun returned to his study. He woke with a start. He realized it had just been a dream.

奇怪的是,從此以後,只要他治病,無論病人的病情有多嚴重,他都能很快治好他們。就這樣,孫大夫救了很多很多病人。

But the funny thing is that from then on, whenever he treated a patient, no matter how serious the patient's illness was, the patient was cured immediately. In this way, Sun saved many, many suffering people.


看了“聰明的熊貓”的人還看了:

1.聰明的熊貓英語故事朗讀

2.關於經典的英語故事帶翻譯欣賞

3.英語勵志故事帶翻譯

4.關於雙語英語故事欣賞

5.適合四年級的英語故事欣賞