當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 經典科幻文學:《 再見 多謝你們的魚》第5章6

經典科幻文學:《 再見 多謝你們的魚》第5章6

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

Walking north he again passed a steel grey limousine parked by the kerbside, and from a nearby doorway he heard a soft voice saying: It’s OK, honey, it’s really OK, you got to learn to feel good about it. Look at the way the whole economy is structured…
Ford grinned, detoured round the next block which was now in flames, found a police helicopter which was standing unattended in the street, broke into it, strapped himself in, crossed his fingers and sent it hurtling inexpertly into the sky.
He weaved terrifyingly up through the canyoned walls of the city, and once clear of them, hurtled through the black and red pall of smoke which hung permanently above it.
Ten minutes later, with all the copter’s sirens blaring and its rapid-fire cannon blasting at random into the clouds, Ford Prefect brought it careering down among the gantries and landing lights at Han Dold spaceport, where it settled like a gigantic, startled and very noisy gnat.
Since he hadn’t damaged it too much he was able to trade it in for a first class ticket on the next ship leaving the system, and settled into one of its huge, voluptuous body-hugging seats.
This was going to be fun, he thought to himself, as the ship blinked silently across the insane distances of deep space and the cabin service got into its full extravagant swing.
Yes please, he said to the cabin attendants whenever they glided up to offer him anything at all.
He smiled with a curious kind of manic joy as he flipped again through the mysteriously re-instated entry on the planet Earth. He had a major piece of unfinished business that he would now be able to attend to, and was terribly pleased that life had suddenly furnished him with a serious goal to achieve.
It suddenly occurred to him to wonder where Arthur Dent was, and if he knew.
Arthur Dent was one thousand, four hundred and thirty-seven light years away in a Saab, and anxious.
Behind him in the backseat was a girl who had made him crack his head on the door as he climbed in. He didn’t know if it was just because she was the first female of his own species that he had laid eyes on in years, or what it was, but he felt stupefied with, with… This is absurd, he told himself. Calm down, he told himself. You are not, he continued to himself in the firmest internal voice he could muster, in a fit and rational state. You have just hitch-hiked over a hundred thousand light years across the galaxy, you are very tired, a little confused and extremely vulnerable. Relax, don’t panic, concentrate on breathing deeply.
He twisted round in his seat.

經典科幻文學:《 再見 多謝你們的魚》第5章6

他一路向北,又經過了路邊的那輛鐵灰色豪華轎車,旁邊的一個門洞裏傳來一個溫柔的聲音:“這是好事,乖,這真的是好事,你要學會爲此感到高興。看看這整個經濟體系是如何建立起來的......”
福特咧開嘴笑了,繞過了火光沖天的臨近街區,發現路上停着一架被拋棄的警用直升機。於是他闖進裏面,繫上安全帶,交叉手指(注4),然後讓直升機搖搖晃晃地衝上了天。
他在峽谷般的城牆間危險地迂迴着,當面前豁然開朗時,他就迅速穿過了常年覆蓋在城牆上空的黑紅色煙幕。
十分鐘後,直升機上警笛鳴響,速射機炮漫無目的地向雲層掃射,福特在漢杜德空港的指示燈和火箭平臺間降落了,就像一隻巨大、震驚而又吵鬧的飛蟲。
由於他沒把直升機毀得太厲害,他可以拿它換來一張下一次飛離本星系的頭等艙船票,然後倒在那巨大奢華的環抱式座椅上。
這一定很好玩,他想。而此時飛船已無聲地掠過了外層空間老長一段距離了,豪華的客艙服務正全力開動。
“好的,請,”無論何時,只要服務員走過來提供任何服務,福特只有這一句話要說。
他微笑着,帶着一種強迫症般的好奇再次打開了那個神祕的被還原的地球條目。 他現在有個主要的歷史遺留問題需要處理,他爲生活突然給了他這麼重大的人生目標而感到相當滿意。
驀然間,他開始想念起阿瑟.鄧特在哪了,如果他知道的話。
阿瑟.鄧特此時正在一千四百三十七光年以外的一輛薩博上,而且緊張兮兮的。
在阿瑟的後座上是個女孩,她讓阿瑟在上車時由於分神而磕到了頭。他不知道這是因爲那個女孩是他多年來第一個看到的本種族的女性,或者是因爲其它什麼原因,總之他覺得被......被電到了......不要搞了,他對自己說着。冷靜,他對自己說着。你不是,他繼續用自己可以集聚的最堅定的內心聲音,理性而又和諧地對自己說着。你只不過是個穿越了十萬光年的銀河系的一個搭便車的傢伙,你很累了,你有些迷惘,你極端脆弱。放鬆,不要恐慌,再來個深呼吸。
他在座位上轉過身去。