當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 蓋茨:會撿錢 愛刷碗 買飛機

蓋茨:會撿錢 愛刷碗 買飛機

推薦人: 來源: 閱讀: 2.03W 次

The world's wealthiest man Bill Gates would still pick up a $100 bill on the street, but he has no tips about how to get by on less than $100,000 a year.

Oh, and the 58-year-old Microsoft co-founder says he can still leap over a chair, if it is a small one.

Those and other insights came as Gates fielded questions on Monday in an online chat session at social news website .

Along with playful personal perspectives, Gates shared thoughts on philanthropy, government snooping, and his return to a hands-on role at Microsoft to assist newly-appointed chief executive Satya Nadella.

"Satya is taking a fresh view of where Microsoft is -- strengths and weaknesses," Gates said .

蓋茨:會撿錢 愛刷碗 買飛機

"A new person gets to step back and change the focus in some ways. He is off to a great start."

Gates noted that he doesn't plan to stay at the office for days at a time as he did in his younger days when he had "energy and naivete" on his side.

He expected to give about a third of his work time to Microsoft, and the remaining two-thirds to the philanthropic foundation he runs with his wife.

He dismissed the notion of being the biggest philanthropist, contending that while he gives a lot of money to charitable causes, aid workers living in difficult conditions sacrifice more than he does.

When asked his thoughts on US spy agencies snooping on computer use, Gates described it as a 'complex' issue that will grow in importance as cameras and sensors in devices collect more information about users.

"We need to have trust in the way information is protected and gathered," Gates said.

"There is a role for the government to try and stop crime and terrorism but it will have to be more open."

He confided that his most expensive guilty pleasure purchase was a plane, quickly adding that it has been indispensible for travel in connection with the Bill and Melinda Gates Foundation.

He said he really enjoys the old-fashioned card game Bridge, leaving most of the videogame play on the home Microsoft Xbox console to his son.

Gates said he also cleans the dinner dishes every night, because he likes the way he does it.綜合外國媒體報道,當地時間2月10日,世界首富比爾•蓋茨參加了一個社交新聞網站舉辦的“隨便問”活動,在線回答網友提問。

“如果地上有100塊錢,你會撿嗎?”“當然會撿。但我不知道年收入10萬美元以下要怎麼生活。”這位58歲的微軟創始人表示,他現在還能玩跳山羊的遊戲,“只要‘山羊’不太高就行”。

除了上述有趣的個人觀點,蓋茨還就慈善事業、美國政府監控項目以及他重回微軟等事與網友交流看法和意見。

“對於微軟的優勢和不足,(微軟新任首席執行官)納德拉有一套全新的看法。新人新作風,他會開啓一個良好的開端。”蓋茨說,不同於年輕的埋頭苦幹,他此次迴歸微軟並不打算在辦公室裏待太久,計劃把1/3的工作時間奉獻給微軟、剩餘的2/3留給他和妻子共同經營的慈善事業。

蓋茨認爲,儘管捐了很多錢給慈善事業,但他並不是世界上最大的慈善家,“那些身處困境的救援人員作出的犧牲比我大得多”。

當被問及如何看待美國情報機構監控互聯網用戶時,蓋茨回答稱:“這是一件很複雜的事情。隨着攝像頭和傳感器蒐集了越來越多的用戶信息,此事的重要性將愈加凸顯。我們要相信信息得到了妥善的保護,但政府的所作所爲也要變得更加公開。”

此外,蓋茨還透露,他買過的最貴私人物品是一架飛機,但這架飛機如今已經成爲“比爾和梅琳達•蓋茨基金會”不可或缺的出行工具。至於最愛的遊戲,蓋茨說他真的很喜歡老式的紙牌遊戲橋牌,Xbox上的電子遊戲則是留給兒子玩的。

而且,蓋茨還是個不折不扣的居家好男人,每天吃過晚餐後,他都會主動刷碗,“因爲我喜歡自己洗碗的方式”。