當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 英語百科之啤酒的故事

英語百科之啤酒的故事

推薦人: 來源: 閱讀: 1.96W 次

英語百科之啤酒的故事

One of the world's oldest stories, The Epic of Gilgamesh, is a lively tale of heroism and sacrificefrom ancient Sumer. It also contains one of the earliest references to beer. In the story, a female friend of the hero changes a wild, primitivebeast into a cultured human being by giving him seven cups of beer.

《吉爾伽美什史詩》是世界上流傳最久的故事之一,栩栩如生地講述了古代蘇美爾地區(古代幼發拉底河下游的一個地區)的英勇事蹟及壯烈犧牲的場面。史詩也涉及有關啤酒的最早傳說。在故事中英雄的一位女友用七杯啤酒將一頭野性,原始的野獸變成了一位文雅的男子。

In reality, drinking that much beer is more likely to have the opposite effect. Nowadays, it is the beverage of choice among rowdy young people on a Saturday night out, and it has fueled acts of violence and destruction in more than a few societies. It is, nevertheless, the oldest known alcoholic drink in the world and is widely enjoyed.

事實上,飲用太多啤酒更可能產生相反的效果。啤酒是時下血氣方剛的年輕人在週六夜晚狂歡時必備的飲料,而啤酒也在爲數不少的社羣裏激發了暴力和破壞行爲。儘管如此,它仍是世界上公認爲最古老的含酒精飲料,而且廣受喜愛。

Fermentedbeverages made from various types of grainappeared independently in different locations all over the ancient world from Africa to China. The word beer itself comes from a Latin verb meaning "to drink", and the ancient Romans were certainly no strangers to the brew. However, because they considered it the drink of barbarians , the Romans generally preferred wine.

這些由多種穀類製成的發酵飲料,古時候從非洲到中國的世界各國都各自單獨生產。啤酒這個詞源自拉丁文動詞,意爲“飲用”。古羅馬人對啤酒肯定不陌生,不過,由於他們認爲啤酒是野蠻人的飲料,因此古羅馬人普遍偏好葡萄酒。

In ancient times, people who made beer lacked the means to preserve and filterit properly, so the drink was cloudy and turned bad quickly. It was medieval European monks who introduced scientific brewing techniques in an effort to produce a nutritious beverage to supplementtheir meagerdiets.

古時的啤酒釀造者缺少良好的保存方法及過濾工具,所以啤酒混濁而且容易變質。正是中世紀歐洲的僧侶們引進科學的啤酒釀造技術,製造有營養的飲料,從而補充了他們貧乏的飲食。

The monks were not restricted to only brewingthe beer, and consumption of it within the monasteries reached astonishing levels. One report from Belgium said that monks were drinking as much as five liters a day. Monastery breweriesin Europe also ran their own pubs and enjoyed a tax-free status that came to be resented by the growing merchant class.

僧侶們不只侷限在釀造啤酒,而且還在修道院中大量飲用啤酒,消耗量實在驚人。一份來自比利時的報告指出,僧侶們每天喝五升多的啤酒。歐洲修道院的釀酒廠也經營自己的酒吧,並享有免稅的優惠,此項優待引起正在興起的商人階級的不滿。

As the power and influence of the church declined, the art of brewing became an important commercial activity. Today, beer production is largely a high-tech process in the hands of huge corporations or government monopolies. However, recent years have seen a growth in the popularity of small-scale breweries, reflecting an increasing global demand for quality and variety.

隨着教會權力和影響的衰落,釀製藝術也就轉變爲一項重要的商業活動。今天,啤酒的製造在巨型企業或政府的壟斷下儼然成爲一個高科技流程。然而近年來,小規模啤酒廠的倍受青睞也反映了全球對啤酒質量及多樣化日益增長的需求。