當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 爲報復家人 墨西哥一女子竟割肚臍眼送前男友

爲報復家人 墨西哥一女子竟割肚臍眼送前男友

推薦人: 來源: 閱讀: 2.2W 次

A young woman underwent a serious transformation in order to get back at her family and removed her belly button before giving it to her ex-boyfriend as a present.

一位年輕女子爲了報復家人,把自己使勁改造了一番,她甚至切掉自己的肚臍當成禮物送給了前男友。

Paulina Casillas Landeros, 23, from Guadalajara, in Jalisco, Mexico, did not get along with her family after they disapproved of her way of life, including getting several tattoos and body modifications such as a back corset and a split tongue.

23歲的寶琳娜·卡西利亞斯·蘭德斯來自墨西哥哈利斯科的瓜達拉哈拉,家人不太喜歡她的生活方式,包括紋身和身體部位整形(比如身體穿孔和切裂舌頭),因此她和家人相處得不好。

Out of spite, she decided to remove her belly button as it is 'what makes us human' before giving it as a present to her then boyfriend Daniel, in 2015.

2015年,爲了泄恨,她決定把肚臍切除(她覺得肚臍是我們人類特有的)作爲禮物送給當時的男友丹尼爾。

爲報復家人 墨西哥一女子竟割肚臍眼送前男友

But following the removal three years ago she has since made up with her family and ultimately regrets her decision describing it as 'reckless' and 'impulsive'.

但在切除肚臍三年後,她與家人和好了,並且終於對自己的決定表示後悔,稱自己那時“魯莽”和“衝動”。

The HR intern and tourism student said: 'I have always had problems with my family, I was not very close to them at the time.'

這位人力資源實習生、旅遊專業的學生表示:“我和我的家人之間一直有矛盾,那時的我與他們不太親近。”

'Body modifications fascinated me, there is something very transcending about them. I was very angry, I wanted to cut all unions from everything and everyone. I wanted to dehumanise myself in a symbolic way, I wanted to do something controversial.'

“身體的各種塑造對我來說有非常大的吸引力,他們有着很大的魔性。那時的我很生氣,我想把和所有人或事的聯繫都切斷。我想象徵性地把自己變得非人化,也想做點出格的事情。”

'I underwent an 'operation' done by a professional but he gave me very bad advice on how to take care of the trauma so it got infected. If I could go back in time, I wouldn't do it again, it was impulsive, reckless and I hurt a lot of people.'

“我接受了一位專業人士的‘手術’,但對於如何治療創傷,他給了我非常糟糕的建議,所以傷口感染了。如果時光能倒流,我絕對不會再做出這樣的行爲,那是多麼魯莽無知,並且我因此傷害了很多人。”