當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 挪威女子自稱是貓,投錯胎成了人大綱

挪威女子自稱是貓,投錯胎成了人大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.55W 次

We probably all feel a bit like a sleepy housecat when we have to get up for work in the morning.

每當清晨不得不從舒服的被子裏爬起來去上班時,我們都會感覺自己像一隻嗜睡的小貓。

This Norwegian woman has taken that feeling to the next level. Nano claims she realised she was a cat when she was 16 years old, and has adopted feline mannerisms since. The 20-year-old has opened up about her life as a puss, describing how she has a superior sense of hearing and sight which allows her to hunt mice in the dark.

在挪威,一位名爲納諾的年輕女子卻有着更爲強烈的感覺。她稱自己在十六歲時就意識到自己是隻貓,從那以後,她就一直以貓的習性生活着。納諾現在二十歲了,她講述了自己如何利用超乎尋常的聽覺和視力在夜間捉老鼠的過程,給大家再現了她的“貓女”生活。

She made the revelation in a YouTube video, which has been viewed over 100,000 times.

她在YouTube上傳了一個視頻,曬出了她的日常生活。該視頻的瀏覽次數已超過了十萬。

挪威女子自稱是貓,投錯胎成了人

Nano claims to possess many feline characteristics including a hatred of water and the ability to communicate simply by meowing. The young woman shows off her cat characteristics by wearing fake ears and an artificial tail. She communicates by meowing.

納諾稱自己身上有着許多貓咪的典型特徵,比如:怕水、只通過貓叫就能交流,等等。這位年輕女子頭戴假貓耳,臀部繫上人造貓尾,還用貓叫與他人進行交流,將其貓咪特徵盡顯。

"I realised I was a cat when I was 16 when doctors and psychologists found out what was "the thing" with me. Under my birth there was a genetic defect," she explains in the video.

她在這段視頻中解釋道:“我16歲時,醫生和心理專家都發現了我的‘異常’,當時我就意識到了自己是一隻貓。‘異常’是因爲我生來就有遺傳缺陷。”

As they walked through Oslo's central station, the presenter asked Nano what she could hear and see that a normal person might not. "Suitcases rolling on the ground," she says, "Keys clinking in pockets. People with ice under their shoes."

當主持人和納諾一同走過奧斯陸中央車站時,主持人問她是否聽到或看到了什麼一般人察覺不出的東西。她說:“我聽到了行李箱在地面滾動的聲音、有鑰匙在口袋裏叮噹作響、還有人們鞋底踩着冰碴發出的咯吱聲。”

Then all of a sudden, she lets out a hiss and takes a step back. "There is a dog over there," she explains. "Sometime I hiss when meeting dogs in the street. It's because of their behaviour and my instinct automatically reacts by hissing."

突然,她嘶嘶地叫了起來,緊接着往後倒退了一步。她解釋道:“前面有條狗。在街上碰到狗時我時常會發出嘶嘶聲。這是因爲,對於狗的一些行爲,出於本能,我會不由自主地用嘶嘶聲來回應他們。”

The cat woman wears a pair of pink fluffy paws with which to groom herself, and feels especially like doing so when she is in contact with water.

這位“貓女”戴着一雙毛茸茸的粉色爪子,並用它們來給自己梳理,特別是當她面對着一灘水時就忍不住做出了這樣的舉動。

When asked if she was born as the wrong species, she said: "Yes, born in the wrong species."

當被問及自己是否是投錯胎的貓時,她回答道:“是的。我確實投錯胎了。”

The young woman said her life as a cat was "exhausting" but she doesn't want to live as a human.

這位年輕女子說自己的“貓人”生活讓她精疲力盡,但她也不想過正常人的生活。

"My psychologist told me I can grow out of it, but I doubt it," she concludes. "I think I will be cat all my life."

最後她說道:“我的心理醫生說我長大了就可以擺脫這種貓咪習性,但我並不十分相信。我想我這輩子都會是隻貓。”