當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 如廁時間長有害健康和工作?這款新型馬桶讓人五分鐘就想走

如廁時間長有害健康和工作?這款新型馬桶讓人五分鐘就想走

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

長時間如廁對健康不利,導致人們容易患上多種疾病。最近英國發明瞭一款新型傾斜馬桶,讓人如廁5分鐘就想走。這不僅解決了人們的健康隱患,對各位老闆們來說也是個好消息,以後再也不用擔心員工躲在衛生間玩手機了。

An extended office bathroom break could be a thing of the past thanks to a new toilet that developers say will make people want to leave the loo after five minutes.

辦公室衛生間“小憩”即將成爲歷史。英國研發人員近日發明了一種新型馬桶,能讓人們在如廁5分鐘後就想離開。

如廁時間長有害健康和工作?這款新型馬桶讓人五分鐘就想走

The 'StandardToilet', created by a start-up company of the same name, has been backed by the British Toilet Association (BTA), a group that campaigns for better bathroom facilities in offices and public spaces.

這種新型馬桶名爲“標準馬桶”,由同名初創公司打造,受到英國廁所協會的支持,該組織致力於改善辦公室和公共場所的廁所設施。

The Staffordshire based company says it has already had interest from local councils and motorway service stations for the £150 - £500 toilet.

這家位於斯塔福德郡的公司表示,地方議會和高速公路服務站已經對這款價格在150英鎊(約合人民幣1375元)至500英鎊之間的馬桶產生了興趣。

They hope to also target offices as they believe cutting down on the length of employee bathroom breaks would dramatically improve productivity.

他們還希望把這款馬桶推廣到辦公場所,因爲他們認爲減少員工的如廁時間將顯著提高工作效率。

'It is estimated that in the United Kingdom alone, extended employee breaks costs industry and commerce an £4 billion per annum', Mr Gill said.

吉爾先生說:“據估計,僅在英國,員工長時間的休息每年就會給工商業造成40億英鎊的損失。”

per annum:每年

'With the advent of flexible zero hour contracts it is easy to see why our StandardToilet can be an asset to a business.'

“隨着靈活的零時工合同的出現,我們很容易理解爲什麼‘標準馬桶’對企業來說很有價值。”

He says it provides health and wellbeing benefits through improved posture and encouraging less time sitting on the toilet.

他說,這款馬桶可以改善人們的如廁姿勢並鼓勵人們減少如廁時間,從而有益健康。

'Medical studies have suggested that using the traditional WC can cause swollen haemorrhoids and weakening of pelvic muscles.

“醫學研究表明,使用傳統的馬桶會導致痔瘡腫脹和盆腔肌肉衰弱。”

'The StandardToilet provides increased comfort through promoting the engagement of upper and lower leg muscles which helps reduce musculoskeletan disorders.'

“‘標準馬桶’通過鍛鍊大腿和小腿的肌肉配合,增加舒適度,有助於減少肌肉骨骼疾病。”

The toilet has been sloped at 13 degrees as it is inconvenient for the employee but not harmful, in fact it could have some health benefits around improving posture, according to Mr Gill.

據吉爾先生介紹,馬桶的傾斜度爲13度,對員工略有不便,但並無害處。事實上,改善如廁姿勢可能對健康有益。

'Anything higher would cause wider problems. Thirteen degrees is not too inconvenient, but you'd soon want to get off the seat'.

“傾斜程度越高,導致的問題越多。向下傾斜13度不會讓人感覺不方便,但也不會想要在上面待太久。”

He said he was inspired by time working as an engineer when he would find workers asleep on the toilet or from queues for public restrooms.

他說,在當工程師時,他發現有員工在衛生間裏睡覺,公共廁所也要排長隊,因此受到了啓發。

A survey by carried out in July 2019 across eight UK cities found that some people were spending up to 28 minutes in the bathroom while at work.

網站在2019年7月針對英國8個城市開展了一項調查,結果發現,一些員工在工作時上廁所的時間長達28分鐘。

The researchers found that with the average bathroom break in a London office sitting at 28 minutes and 35 seconds, companies might be losing up to two and a half hours of working time per week for each employee.

研究人員發現,倫敦員工每天上廁所的平均時間爲28分35秒,每位員工每週損失的工作時間可能長達2.5小時。

They worked out that at an average hourly wage in London of £12.78, this was costing companies £1533.60 per year - per employee.

倫敦平均時薪爲12.78英鎊,因此他們通過計算得出,每位員工每年的“如廁成本”爲1533.6英鎊。

StandardToilet say their sloped solution would help to reduce employees social media use and improve productivity by cutting down on toilet time.

該公司表示,通過減少如廁時長,這款傾斜馬桶將有助於減少員工使用社交媒體的時間,提高工作效率。

Not everybody agrees that toilet time is time wasted.

不是每個人都認爲上廁所是浪費時間。

'Viewing time spent in the toilet as a threat is the wrong way of looking at the issue entirely,' Charlotte Jones, co-author of the Around the Toilet project, told Wired.

“把如廁時間視爲威脅,如此看待問題是完全錯誤的”,《圍繞廁所》項目的合著者夏洛特·瓊斯告訴《連線》雜誌。

'I think the importance of the toilet as a refuge during the workday says more about inadequate workspaces, heavy workloads and unsupportive management, than it does about the workers themselves.'

“我認爲,衛生間在工作日作爲避難所的重要性更多地體現出工作空間不足、工作量大以及管理不善等問題,而不是員工本身的問題。”