當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 很笨很浪漫:男子爲女友替考遭罰款1400鎊

很笨很浪漫:男子爲女友替考遭罰款1400鎊

推薦人: 來源: 閱讀: 2.31W 次

A man has been fined £1,400 after he dressed up in his girlfriend’s clothes to sit her exams for her – but other female students say his stunt was ‘very romantic’.
日前,一男子因喬裝打扮成其女友並參加考試被處以1400英鎊的罰款,不過,其他女生稱此舉“浪漫”之極。

Ayan Zhademov, 20, was busted when invigilators heard his deep voice and realised he was a man.
艾顏·扎德莫夫,現年20歲,監考老師聽到他低沉的聲音,意識到他是個男的,便逮捕了他。

Zhademov, of Kazakhstan, hatched the plan after his girlfriend was too nervous to sit her exam. A spokesman for the exam board said, ‘He tried speaking in a high voice but it was obvious then that he was a male.’
扎德莫夫來自哈薩克斯坦,因女友過於焦慮無法考試便醞釀了此番計劃。考試委員會一發言人稱,“他企圖拔高聲音說話,但很明顯他就是個男的。”

很笨很浪漫:男子爲女友替考遭罰款1400鎊

Fellow student Dariga Nesterova said: ‘It was stupid but very romantic. Sometimes love leads us to do silly things, I wish my boyfriend was this romantic.’
一名叫達瑞嘉·尼斯拉洛娃的同學稱此舉 “很笨,很浪漫”,“有時候,愛讓我們犯傻,真希望我的小男朋友也能這般浪漫。”
一句話吐槽:

@一個倔強的行者:最後一場考試監考老師忍無可忍,說,你他媽能不能墊個胸穿個絲襪啥的,你這大毛腿當我是瞎子嗎?!放你進去是侮辱我智商嗎!