當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 寵物犬撿1.14克拉鑽石 主人喜出望外

寵物犬撿1.14克拉鑽石 主人喜出望外

推薦人: 來源: 閱讀: 9.5K 次

It was shot into space six months ago, with the promise that the finder would be able to keep the £12,000 prize. But when a sparkLing diamond lost contact with a GPS signal it was thought to have been lost forever, leaving dozens of disappointing hunters in its wake.
六個月前這顆鑽石被射向天空,找到它的人可以留下這1.2萬英鎊的財富。但是當帶着GPS信號的鑽石失去信號時,大家都認爲它就永遠小時了,留下一羣失望的鑽石獵人。

And married couple Allan and Pat Bell now have their inquisitive dog to thank for finding the perfect Christmas present while out on a walk in Lincolnshire - the missing 1.14 carat diamond.
然而已婚夫婦艾倫和帕特的狗狗卻找到了最棒的聖誕禮物——失蹤的1.14克拉鑽石,看來艾倫夫婦得好好謝謝這隻愛刨根究底的小狗了。

寵物犬撿1.14克拉鑽石 主人喜出望外

Mr Bell, 75, was out walking his two dogs, Rosie and Dylan, along a country path in the village of Brattleby, Lincolnshire, when Rosie 'got scent of something' and quickly ran under a hedge,'scrabbling about' for 10 minutes before dragging a package - attached to a limp orange parachute - out of the hedgerow on December 23.
75歲的貝爾先生帶着愛犬蘿絲和迪倫在林肯郡鄉間散步時,蘿絲“聞到某種氣味”突然衝進草叢,在土裏扒拉了10分鐘,最後叼出一個系在橘色降落傘殘骸上的包裝。

Mr Bell said: 'I looked a bit closer and saw the package had an orange parachute underneath it and details of who to contact written on it - and I knew it must be the diamond.'
貝爾先生說,當他仔細查看了這個包裝和一些附在裏面的信息時,他馬上明白了這就是那顆失蹤的鑽石。

When Mr Bell got home he told his wife of 25 years, Pat and they opened the box to find the diamond inside.
當貝爾先生到家告訴了妻子帕特,他們打開了這個箱子,果然鑽石就躺在盒子裏。

The couple are planning to sell the diamond and go on a Mediterranean cruise to celebrate their silver wedding anniversary.
這對夫婦決定賣掉鑽石,然後乘坐地中海遊輪慶賀銀婚紀念日。