當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語寫作經驗 > 課外英文知識

課外英文知識

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

提高英語的水平往往可以看一些英語的新聞和閱讀,還有英語的電視劇和電影,這樣可以很快的提高我們的英語口語,接下來小編給大家帶來英語新聞,需要的同學們可以看一看。

課外英文知識

  英語課外閱讀1

Chinese primary and secondary school pupils spendlonger at school and take more extra-curriculartutoring classes compared with their peers in othercountries, a report said.

一份報告顯示,與其他國家的中小學生相比,我國中小學生在校學習以及參加課外補習班的時間均更長。

In 2015, the average school time for primary pupilsincreased to 8.1 hours a day, from 6.7 hours in 2010, according to the report released by the 21stCentury Education Research Institute.

這份由21世紀教育研究院發佈的報告稱,2015年,全國小學生平均在校時間從2010年的6.7小時增加到8.1小時。

Besides, middle-school students spent 11 hours a day in school in 2015, compared with 7.7 hours five years ago, it said.

此外,該報告還指出,我國中學生的平均在校時間也從五年前的7.7小時增加到11小時。

In addition, Chinese students were overloaded with homework, which also placed pressure ontheir parents. About 80% of parents said they had to closely supervise their children whilethey completed their homework.

另外,我國學生的家庭作業負擔也很繁重,這給家長也帶來了壓力。約8成家長稱孩子寫作業時他們必須陪伴在側。

Chinese students also spent more time on learning outside the official classroom setting. Bythe end of 2016, about 137 million students had taken part in extra-curricular tutoring classes, the report said.

我國學生在正式課堂以外的學習時間也更多。報告稱,截至2016年年底,約1.37億學生參加過課外補習班。

Chinese students spent 17 hours a week on learning after classes finished, much longer thanthe 7.8-hour average internationally.

我國學生每週校外學習時間達17小時,遠高於國際平均值7.8小時。

  英語課外閱讀2

A primary school at Sanmenli Village in GongzhulingCity in northeast China's Jilin Province has come intospotlight — two teachers teach just one 12-year-oldstudent.

近日,中國東北吉林省公主嶺市三門李村的一所小學成爲人們關注的焦點,只有兩名教師,他們只教一名12歲的學生。

Chen Hongyan works as the class teacher while LiuHaitao as PE teacher. The situation has startedseveral years ago, Xinhua reported.

陳洪豔是班主任,而劉海濤是體育老師。據新華社報道,這種情況幾年前就開始了。

When the only student, Wang Hao, reads the text in class as the new semester begins, Chenwill feed coal into the furnace from time to time as the classroom isn't equipped with heatingsystem.

在新學期開始的時候,當唯一的學生王浩在教室裏閱讀課文時,陳洪豔會不時地把煤送進爐子,因爲教室裏沒有暖氣系統。

Meanwhile, Liu goes to the town to get new textbooks and teaching tools for Wang.

同時,劉海濤也到鎮上爲王浩買了新的教材和教學工具。

Although there is only one student at the school, Wang never misses a single class on Chinese, mathematics, English or early-morning individual study.

儘管只有一個學生在學校,王浩從來也沒有缺席任何一節語文、數學、英語課或早自習。

Wang has seven classes a day. Chen has set 14 alarm clocks as Wang's school bells.

王浩一天有七節課。陳洪豔已經設置了14個鬧鐘作爲王浩的上下課鈴聲。

"I treat my only student seriously as well, otherwise my conscience cannot justify what I do," said Chen who has been in her post at the school for 18 years, "I certainly can not give up onany student."

在這所學校已堅守18年的陳洪豔表示:“一個學生也不能糊弄啊,一樣要認真教,要不良心過不去。我一個學生也不能放棄。”

Chen also encourages Wang to play with other kids in the village for fear that he may feellonely.

此外,陳洪豔也鼓勵王浩和村裏的其他孩子一起玩兒,因爲他擔心王浩會感到孤獨。

Wang's father often checks in on his son when he passes the school on his way to herd sheepand he appreciates the persistence of the two teachers.

王浩的父親經常在放羊路上路過學校看望兒子,他很感激這兩位老師的堅持。

Village secretary Wang Lixin said the school once had dozens of teachers and more than 200 students. But teachers retired and students transferred to schools in towns nearby after 2010.

村書記王立新表示,學校曾經有幾十名教師和200多名學生。但在2010年之後,教師們退休了,學生們就轉學到附近城鎮的學校了。