德語反身動詞
反身動詞是帶有一個反身代詞的動詞,該動詞與句子主語爲同一個人或物,在人稱和數量上與主語一致,並取決於動詞或介詞的支配。如sich befinden、sich erholen。
Reflexive Verben 反身動詞
反身動詞是帶有一個反身代詞的動詞,該動詞與句子主語爲同一個人或(事)物,故而在人稱和數量上與主語一致,並取決於動詞或介詞的支配。
反身代詞是人稱代詞的一種特殊形式,除第三人稱和第二人稱尊稱的單複數爲sich外,其他均與人稱代詞的相應形式相同,反身動詞只有第四格和第三格。
Bildung 構成
+A +D
ich wasche mich wasche mir die Hände
du wäschst dich wäschst dir die Hände
er/sie/es/man wäscht sich wäscht sich die Hände
wir waschen uns waschen uns die Hände
ihr wascht euch wascht euch die Hände
sie/Sie waschen sich waschen sich die Hände
反身動詞可分爲真反身動詞和假反身動詞。
echte reflexive Verben 真反身動詞
何謂真反身動詞?真反身動詞必須與反身代詞連用,是一個整體。反身代詞既不可省去,亦不能用另一個代詞或名詞替換。下列爲帶第四格反身代詞的真反身動詞:
sich befinden 位於 sich erholen 休養
sich erkundigen 打聽 sich schämen 慚愧
Ich schäme mich wegen dieses Fehlers.
Da befindet sich mein Büro.
unechte reflexive Verben 假反身動詞
1)假反身動詞,即那些既可帶,又可不帶反身代詞的動詞,若帶反身代詞被稱爲反身動詞,若不帶反身動詞即爲及物動詞,如:
Er wäscht sich. Die Mutter wäscht dem Kind die Hände.
Du kämmst dich. Die Friseuse kämmt die Kundin.
2)若主語爲複數,反身動詞表示相互關係,如:
Wir kennen uns schon lange.
Wir helfen uns (gegenseitig彼此).
表達這種相互關係,還可用相互代詞(reziprokes Pronomen)“einander”。
相互代詞與反身動詞在意義上相近,但不盡相同。反身動詞既可表示“自己”,也可表示“相互”,而相互代詞只表示“相互”。
相互代詞與介詞一起用則連寫,如:voneinander, miteinander。
Hans und Anna treffen sich vor dem Kino.
Die beiden begrüßen einander vor dem Kino.
Später sprechen sie miteinander über den Film.
本文參考了《德語語法解析與練習》一書,僅供學習交流,如有不當請指正,轉載請註明出處!