當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 99%學過德語的人做不對這些英語測試

99%學過德語的人做不對這些英語測試

推薦人: 來源: 閱讀: 3.71K 次

導語:學完德語之後,你的英語還好嗎?一起來做個英文測試唄。

99%學過德語的人做不對這些英語測試

 

我們來做一個有趣的測試,請選出題幹中英語詞對應的德語表達:

1. to become 的意思是?

A. werden

B. bekommen

 

2. angst 的意思是?

A. Angst

B. Angelhaken

 

3. to wink 的意思是?

A. winken

B. zwinkern

 

4. rust 的意思是?

A. Rost

B. Rast

 

5. come down 的意思是?

A. Beruhige dich!

B. Komm herunter!

 

6. critic 的意思是?

A. Kritiker

B. Kritik

 

7. wonder 的意思是?

A. Wunder

B. Fragestellung

 

8. to wonder 的意思是?

A. sich fragen

B. sich wundern

 

9. fair 的意思是?

A. fair

B. brünett

 

10. wand 的意思是?

A. Zauberstab

B. Wand

 

11. A thick person 的意思是?

A. Eine dicke Person

B. Eine dumme Person

 

12. ideal 的意思是?

A. ideell

B. ideal

 

13. fee 的意思是?

A. Gebühr

B. Fee

 

14. genial 的意思是?

A. genial

B. freundlich

 

15. argument 的意思是?

A. Streit

B. Argument

 

16. caution 的意思是?

A. Kaution

B. Vorsicht

 

17. fast 的意思是?

A. fast

B. schnell

 

18. note 的意思是?

A. Notiz

B. Note

 

19. personal 的意思是?

A. persönlich

B. Personal

 

20. sender 的意思是?

A. Sender

B. Absender

 

 

鐺鐺鐺鐺鐺~~~~~公佈答案的時間到了!

每道題都是1分,正確答案和解析如下:

1. 正確答案:A。入門級先來個比較簡單的,become在英語中是"成爲",不要因爲長得和bekommen像就弄混了哦。

關於become還有個從德國朋友那聽來的小笑話:有個德國人去英語國家的餐廳點牛排,說了一句“I will become a steak!”

2. 正確答案:A。這是一對true friends,angst在英語和德語裏都表示"害怕"。

3. 正確答案:B。德語的winken是"揮手示意,打招呼"的意思,而zwinkern纔是"眨眼"。

4. 正確答案:A。英語的rust和德語的Rost都是鐵鏽的意思,而德語裏的Rast意爲“休息”。

5. 正確答案:A。 Come down," 淡定"!這個應該比較簡單了,美劇看得多的小夥伴做起來毫不費力。

6. 正確答案:A。這真的是個陷阱了,英語的critic雖然長得像形容詞,但其實是名詞,是"批評家"的意思,所以對應的是德語的Kritiker。

7. 正確答案:A。英語的wonder既可以是動詞,也可以是名詞,這裏問的是名詞所對應的德語詞哦,也就是Wunder,意思是"奇蹟,奇觀"。

8.  正確答案:A。 英語中的wonder 做動詞的時候,意爲“想知道”,德語中的sich fragen較貼切。“sich wundern”意爲“感到驚奇”。

9.  正確答案:A。英語的fair作形容詞的時候表示“公平的”,對應的剛好就是德語裏fair。而brünett在德語中的意思是“褐色的”,專門指頭髮和皮膚。

10.  正確答案:A。英語的wand表示魔杖(德語:Zauberstab),估計這個很容易混淆了吧,畢竟德語的Wand(意爲:牆)是A1基礎詞彙嘛,背了那麼多遍。

11. 正確答案:B。 A thick person 指的其實是“一個蠢貨”,如果你想表達“一個胖子”,對應英語翻譯是 a obese person。

12.  正確答案:B。兩個選項長得好像,英語和德語的ideal也算是一對true friends,都表示“理想的”,而德語中的ideell意思是“思想的,精神的”。

13.  正確答案:A。德語的Fee是小仙女,而英語的fee是費用(德語:Gebühr)。各位小仙女們記住了嗎?(✧◡✧)

 

14.  正確答案:B。德語的genial意爲“天才的”,而英語的genial卻是“溫和的,和藹的”(德語:freundlich)。

15. 正確答案:A。敲黑板!注意了,英語的argument是"爭吵"(德語:Streit),而德語的 Argument 表示“論點”。

16.  正確答案:B。在德國租房的同學大概深有體會,永遠記得Kaution是"押金",而英語的caution是"注意"(德語:Vorsicht)。

17.  正確答案:B。fast真的是一個很討厭的詞,它在德語中意爲“幾乎”,英語中意爲“快的”。德語君真的好多次說英語的時候講不出nearly,而說成了fast。

18. 正確答案:A。這也是很容易混淆的一組,英語的 note是“筆記”(德語: Notiz),而德語的Note是“分數”。

19. 正確答案:B。 英語的personal是形容詞,表示"私人的,個人的"(德語:persönlich),而德語的Personal 是名詞,指的是"工作人員"。

20.  正確答案:B。 英語的sender是"寄信人"(德語:Absender),德語的Sender是"電視臺或者廣播臺"。

 

如果你的得分在15-20分:恭喜你,你的德語英語很棒棒了!但是兩種語言還有更多falsche Freunde,希望能夠全部掌握~

如果你的得分在8-14分:可能學習德語的時間比較長了,但是英語的底子還比較牢固,所以兩種語言時不時會在腦子裏打架,其實這只是學習語言的一個階段,再加把勁,兩種語言水平都提高後,就不會出現混淆啦,反而還能促進學習。

如果你的得分在0-7分:大概有的時候會德語英語傻傻分不清楚,不要緊。這種情況往往出現於一種語言佔支配地位,好好保持其中一種語言的領先地位,努力學習另一種~

 

Falsche Freunde,字面意思是錯誤的朋友,在語言使用的領域,這個概念就有了新的含義。它指的是兩個來自不同語言中的詞彙,發音或者寫法相同,但意思完全不同。最常見的例子就是gift,這個詞,在英語裏是禮物的意思,而到了德語裏就是毒藥。以上有些德語和英語長得一樣的單詞是falsche Freunde(同形異義詞), 有些卻是echte Freunde(真朋友)。你答對了幾個呢?

歡迎分享你在學習過程中遇到的其他falsche Freunde哦~

 

【推薦閱讀

你知道嗎,德語差點成爲美國的官方語言……

Dutch,Deutsch有關聯嗎?德語、英語、荷蘭語竟是三兄弟

 

編譯:@Momoko

參考素材:

https://easy-deutsch.de/falsche-freunde/

http://www.bento.de/today/englisch-quiz-erkennst-du-diese-falschen-freunde-2149169/#refsponi

 

聲明:本文章系滬江德語原創編譯整理,如需轉載,請註明出處!如有不妥,敬請指正。