當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 人生贏家!巴察拉什金娜:獲得兩枚金牌,隔空喊話男友今年結婚

人生贏家!巴察拉什金娜:獲得兩枚金牌,隔空喊話男友今年結婚

推薦人: 來源: 閱讀: 2.25W 次

Охотница на уток и рекорды: Бацарашкина выиграла Олимпиаду и рвется замуж

人生贏家!巴察拉什金娜:獲得兩枚金牌,隔空喊話男友今年結婚

從獵鴨子到打破世界記錄——巴察拉什金娜愛情事業雙豐收

Во второй медальный день Олимпийских игр в Токио сборная России завоевала первое золото — его обладательницей стала очаровательная Виталина Бацарашкина, победившая в стрельбе из пневматического пистолета с 10 метров. В пятницу она вновь стала чемпионкой, выиграв турнир с дистанцией стрельбы в 25 метров. При этом между двумя триумфами россиянка взяла серебро в паре с Артемом Черноусовым.

7.25日,東京奧運會的第二個比賽日,俄羅斯國家隊贏得首枚金牌——優秀的維塔莉娜·巴察拉什金娜奪得10米氣手槍項目冠軍。7.30日,巴察拉什金娜在女子25米運動手槍項目中再次奪冠,拿到第二枚金牌。此前,巴察拉什金娜還與阿爾喬姆·切爾諾烏索夫搭檔贏得10米氣手槍混合團體賽銀牌。

 

О пути 24-летней Бацарашкиной к заветной награде — в материале РИА Новости.

俄新社報道——24歲的巴察拉什金娜的奪冠之路

"Полная жизни" — такое значение имеет довольно редкое имя уроженки Омска. Кажется, оно очень подходит Бацарашкиной. С юных лет девушка выделялась своей активностью. Дедушки-охотники быстро приучили Виталину к стрельбе. Талант был очевиден. Жертвами оказывались банки, утки, а вскоре и спортивные мишени. Бацарашкина сперва занималась с винтовкой, но судьба все же свела ее с пневматическим пистолетом.

巴察拉什金娜出生於鄂木斯克,這個名字很少見卻很適合她,它帶有一層獨特的含義:充滿朝氣。從小時候起,巴察拉什金娜就因其活潑好動而脫穎而出。巴察拉什金娜的祖父是獵人,因此她很快就學會了射擊。她天賦凜然,從射罐頭、到獵鴨子,再到打靶。巴察什金娜開始練習的是步槍,但命運還是把她帶到了氣手槍面前。

Карьера развивалась весьма стремительно. Начав собирать медали на молодежном уровне, россиянка в 19 лет выстрелила на Олимпиаде-2016 в Рио-де-Жанейро — в прямом и переносном смыслах. Тогда Бацарашкина завоевала серебро на индивидуальных 10 метрах, а в 2018-м привезла полную коллекцию медалей с чемпионата мира.

巴察拉什金娜在事業上一帆風順。年少時就已獲得各種獎牌,19歲參加2016年裏約奧運會,初賽便一擊即中,最終在比賽中斬獲銀牌,2018年又獲得各種世界大賽獎牌。

В Токио спортсменка была одной из фавориток соревнований в той же дисциплине, что подтвердилось в квалификации, где она стала третьей. В финале Виталина резво начала, затем сдала позиции, но все же совладала с нервами и вернула лидерство, заодно установив олимпийский рекорд (240,3 балла).

本屆東京奧運會,巴察拉什金娜仍是該項目的有力競爭者,這點從資格賽就可見一斑:資格賽她位列第三。到了決賽更是開局順利,後面越打越好,成功逆襲奪冠,並創造該項目奧運紀錄(240.3分)。

 

Подстава от судей и привет мужу

裁判失誤,喊話丈夫

Не обошлось и без кинематографичной истории. После очередного выстрела Бацарашкиной готовились поставить "ноль" за то, что она якобы не уложилась в отведенное для подхода время. Оказалось — ошибка судей.

就像電影一樣,人生難免出現小插曲。巴察拉什金娜射擊後被判零分,裁判認爲她沒在規定的時間射擊。但事實證明,是裁判的失誤。

"Они не заметили, что я не сделала выстрел, когда у меня еще было на это время. Они дали команду "стоп", но у меня было еще 27 секунд. Потом они мне заново дали 50 секунд на выстрел. Это не то чтобы помогло, но у меня появилось время на перерыв", — призналась потом Бацарашкина.

“他們沒有注意到,在我還有剩餘時間的情況下,我還沒有射擊,他們就發出了‘停止’指令,但我還剩有27秒。之後他們給了我50秒讓我重新射擊。巴察拉什金娜後來說:“雖然並沒有實質性的幫助,但它確實給了我休息時間。”

Также она скромно заметила, что не ставила себе задачу завоевать медаль. Возможно, немного слукавила, но разве это теперь имеет значение? Драгоценная награда на шее, а впереди штурм новых высот в Токио. Вероятно, большое событие случится в жизни Бацарашкиной и вскоре после Олимпиады. Намекнула она на него крайне предметно. "Поздравил муж мой. Пока что еще не муж, но скоро будет. Надеюсь, в этом году", — откровенничала россиянка на пресс-конференции.

她還謙虛地表示當時自己的目標並不只是爲了獎牌。或許只是嘴硬,但現在這已經不重要了。如今她的脖子上掛着一枚珍貴的獎牌,她在東京迎來了自己的人生巔峯。巴察拉什金娜還直接地暗示,奧運會結束後不久,她的生活中可能會發生一件大事。她在發佈會上坦言:“我的丈夫向我表達了祝賀,雖然現在還不算是丈夫,但他馬上就是了。我希望是在今年。”

 

Как вы уже знаете, Бацарашкина не остановилась и новыми триумфами подарила замечательные эмоции болельщикам и всей сборной России. С улыбками на лице подтверждают это и сами спортсмены, старающиеся следить за успехами соотечественников и поздравлять медалистов.

當然,巴察拉什金娜並沒有放棄自己的事業,她的這次奪冠給整個俄羅斯國家隊和球迷帶來了喜悅、帶來了希望。從運動員身上也能看出來,他們臉上都洋溢着笑容,並向獲獎者表示祝賀,他們立志追隨前輩們成功的腳步。

Такие неподдельные эмоции и драйв — основа любой Олимпиады. В каких бы тяжелых и необычных обстоятельствах она ни проходила, место и время для праздника найдется всегда.

這種真實的情感和動力是每一屆奧運會能成功舉辦的支柱。無論有多難、無論有多不尋常,總能找到時間、地方來慶祝這個特殊的節日——奧運會。

 

【詞彙積累】

рваться 急着要,拼命要;撕破;爆炸

обладатель 擁有者,獲得者

пневматический 氣動的

пистолет 手槍

триумф 勝利,凱旋

уроженец(某地方)出生的人

мишень 靶子

винтовка 步槍

 Рио-де-Жанейро 里約熱內盧

штурм 衝擊,風波

неподдельный 真實的,不假的