當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 關於идти的用法,你真的都瞭解嗎?

關於идти的用法,你真的都瞭解嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

大家都知道,
俄語動詞的含義經常有許多種,
可以用於不同場景,
動詞идти更是其中的佼佼者,
它是俄語中含義最多的動詞。
 
今天就讓我們學習一下,
動詞идти的17種含義與用法。

關於идти的用法,你真的都瞭解嗎?

 
1.(雨雪等)下降,落下;正在來臨,快要下了
например:
Идёт дождь.下雪了
Идёт град. 冰雹  
Снег шёл с утра до ночи. 雪從早晨下到晚上
 
2.(鐘錶、機械等)運轉,走
например:
Часы идут точно. 表走的準
Мотор идёт хорошо. 馬達運轉良好
 
3.上映、上演
например:
Фильм уже идёт. 電影已經開始了。
 
4.對......適合 идти кому
например:
Тебе это платье идёт. 這件大衣很適合你
Ей очень идёт красный цвет. 她適合穿紅色的衣服
Вам очень идут короткие волосы. 您留短髮很合適
 
5.涉及...,談的是... идти о чём/無補語
например:
Речь идёт о том, что завтра мы будем читать книги Пушкина. 我們討論的是明天將要讀普希金的書
Об этом и будет идти речь в последнем разделе нашей книжки. 關於這一點將會在這本書的最後一章談到
 
6.用作……;用於……
например:
Овощи идут в пищу. 蔬菜用作食物
Кожа идёт на ботинки. 皮革用來做皮鞋
 
7.賣,銷售
например:
Особенно хорошо идут дешёвые товары. 便宜的商品賣得特別好
Товар плохо идёт. 商品銷售不旺
 
8.行駛,移動
например:
Поезд быстро идёт на юг. 火車迅速向南方駛去
Прошло полчаса, поезд не шёл. 半點鐘過去了,列車還沒有出現
 
9.花去
например:
На книги идёт много денег. 買書要花很多錢
на костюм пойдёт три метра ткани. 一套西服用三米料子
 
10.冒出,流出,散發
например:
Из трубы идёт дым. 煙囪在冒煙
Из раны шла кровь. 從傷口流出血
Идут слухи. 有謠言
 
11.送到;運往;送交
например:
Отсюда грузы идут во все концы. 貨物從這裏送往各地
Документы идут на подпись к начанику. 文件送交首長簽字
Письма шли с большим опозданием. 信件耽誤很久才送到
 
12.同意做,去做
например:
Они идут на переворы. 他們同意進行談判
идти на уступки. 準備讓步
идти против воли большинства. 逆着多數人的意志去做
 
13.進入,加入,去當,去做
например:
идти в солдаты 去當兵
идти на химический факультет 進入化學系
 
14.付給
например:
Ему идёт ежемесячная зарплата. 按月付給工資
 
15.(水流、雲煙等)移動,流動,飄動
например:
С запада шла огромная туча. 從西邊過來一大片烏雲
Вода идёт по каналам. 水沿溝渠流動
 
16.(口語)在一定的次序中佔某一地位,名列第幾
например:
Он идёт на тройках. 他考試總得三分
Его имя шло первым в списке. 名單上他的名字是第一個
 
17.用作肯定語氣詞
например:
Идёт! (俗)好吧!行!
-Едем? -Идёт! “我們動身吧?”“好!”