當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “道不遠人,人無異國” 用韓語怎麼說?

“道不遠人,人無異國” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.81W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“道不遠人,人無異國”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

“道不遠人,人無異國” 用韓語怎麼說?

道不遠人,人無異國

釋義:新羅旅唐學者崔致遠在《雙磎寺真鑑禪師碑銘》開篇中寫道“夫道不遠人,人無異國”,意爲道義相通,不會因爲國家不同而產生距離。2020年2月27日,中國駐韓國大使館緊急籌備2.5萬多個醫用口罩,送往新冠肺炎疫情發展迅速的大邱市。除了“大邱加油!韓國加油!”字句,運送口罩貨車懸掛的橫幅上還印着一句詩——“道不遠人,人無異國”,在韓國和中國引起廣泛關注。

韓語翻譯參考如下:

1. 도불원인 인무이국

예 : 중국주한국대사관은 '도불원인 인무이국'라는 말과 함께 구호 물품을 한국 대구로 보내줬다.

例子:中國駐韓國大使館將“道不遠人,人無異國”這句話和救助物資送到了韓國大邱。

2.도는 사람과 멀리 있지 않고, 사람은 나라에 따라 다르지 않다

예 : 코로나 팬데믹 사태에서 '도는 사람과 멀리 있지 않고, 사람은 나라에 따라 다르지 않다'라는 말처럼 서로 협력해야 재난을 이길 수 있다고 생각해요.

例子:新冠大流行事態中,我認爲得像“道不遠人,人無異國”這句話一樣相互合作,才能戰勝災難。

拓展

팬데믹【名詞】大流行

1. 백신이 보급되면 팬데믹은 끝날 것이라고 낙관적으로 전망하고 있다.

樂觀估計疫苗普及的話,大流行就會結束。

2. 팬데믹은 세계보건기구(WHO)가 선언하는 감염병 경고의 최고 등급이다.

大流行是世界衛生組織(WHO)宣佈的感染病警告的最高等級。

협력하다【動詞】協力 ,協作 ,合作 ,協助 

1.기업과 협력하다.

企業協作 。

2.난국 타개에 상하가 협력하다.

上下合心努力突破難關。

이기다【動詞】贏 ,打贏 ,勝 ,獲勝 ,取勝

1.선거에서 상대 후보를 큰 표차로 이기다.

在選舉中,以極大的優勢贏了對方候選人。

2.너 이기다가 영어로 뭔지 알아?

你知道“贏”用英語怎麼念嗎?

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。