當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “遇人不淑 ” 用韓語怎麼說?

“遇人不淑 ” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.37W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“遇人不淑 ”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“遇人不淑 ” 用韓語怎麼說?

遇人不淑

釋義漢語成語(한자성어),指女子嫁了一個品質不好的丈夫。現泛指結交了品質不好的人。

韓語翻譯參考如下:

1.몹쓸 남자에게 잘못 시집가다.

예: 그 여자가 몹쓸 남자에게 잘못 시집갔기 때문에 이제 완전 딴 사람같아.

例子:那女人遇人不淑,現在完全變得像是另外一個人似的。

2.불량한 사람을 만나다.

예:  그 모범학생이 불량한 사람을 만나서 도박에 빠졌다.

例子: 那個模範學生遇人不淑,迷上了賭博。

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。