當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 新標準日本語中級:第2課課文語法 あいさつの時の禮儀

新標準日本語中級:第2課課文語法 あいさつの時の禮儀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

新標準日本語中級:第2課課文語法-あいさつの時の禮儀

新標準日本語中級:第2課課文語法 あいさつの時の禮儀

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>日語入門新人領取專屬學習福利

【課程講解】

1.~よりも

表示比較對象的助詞“より” 經常後續助詞“も” 。“よりも”意義和“より”相同,但比較的語氣更加強烈一些。△日本人は、握手よりもお辭儀をするのが一般的です。
(相比握手而言,日本人鞠躬更爲普遍。)△日本人は、握手よりお辭儀をするのが一般的です。
(日本人鞠躬比握手更普遍。)△わたしはズボンよりもスカートのほうが好きです。
(相比褲子而言,我更喜歡穿裙子。)
“より”還有表示起點的用法,如“會議は3時より始めます(會議3點開始)”這種用法不能後續“も”。

2.~から~まで

“~から~まで”表示時間或場所的範圍。意思是“從~到~”。在日語中,表示事物的範圍也可以使用“~から~まで”。在本課中,修飾“もの=(お辭儀)”的成分有“首を曲げるだけの軽い”“深く頭を下げる”等,句子結構比較複雜,需要特別注意。△お辭儀の角度には、首を曲げるだけの軽いものから深く頭を下げるものまで、いろいろあります。
(鞠躬的幅度從簡單的點頭致意到深深彎腰低頭的深鞠躬,不一而足。)
△この映畫は、子供から大人まで人気があります。
(這部電影大人小孩都愛看。)△この工場では、ゴムの製造から加工まで行っています。
(這個工廠從橡膠的製造到加工都在做。)

3.お辭儀をし、~

口語中按事件發生的先後順序敘述時,經常使用“~て、~”的形式(初級第14課)。書面語中一般不用“~て、~”,而用動詞“ます形”去掉“ます”的形式連接。△深いお辭儀をし、相手の名刺をお辭儀をしながら受け取ります。
(先深鞠一躬,然後躬身接過對方的名片。)△まずここにお金を入れ、次に1のボタンを押し、最後に2のボタンを押します。
(首先在這裏放入錢,然後按1鍵,最後按2鍵。)但是,當前一個動詞和後一個動詞的動作幾乎同時發生或者一個動詞修飾後一個動詞時,通常使用“~て~”的形式。如“持って行きます(拿着去)”“歩いてきます”“帽子をかぶって出かけます(戴着帽子出門)”一般不能改爲“持ちいきます”“歩き來ます”“かぶり出かけます”的形式。

4.~ほうが~です

表示比較的表達形式(初級第12課,初級第18課)除了用於名詞的比較外,還用於小句及動詞的比較。在“小句(簡體形式)+より+小句(簡體形式)+ ほうが+形容詞です”這個表示比較的形式中,動詞可以使用基本形,或者如“~たほうがいいです”(初級第21課)使用“た形”。使用“た形”表示建議的語氣較強,而使用基本形則表示一般性的看法。另外,在使用動詞“ない形”時,不能使用“~なかったほうが~”的形式。
本課中“()”的前半部分被省略了,因爲這部分不用明確指出來讀者也能明白。△名刺を出す時も受け取る時も両手を使うほうが丁寧です。
(不論遞名片或接名片,用雙手更有禮貌。)
△食事は(1人で食べるより)大勢で食べるほうが楽しいです。
(多人一起吃飯<比一個人吃飯>更有樂趣。)
△ジョギングは、(急ぐより)ゆっくり走るほうがいいそうです。
(據說跑步時慢跑<比快跑>更好。)

5.仕事の場

“場”這個詞比“場所”要稍顯陳舊和生硬。“場”不單表示場所,而且還含有將要特別進行某事的場所或時間的語氣。將要進行的活動內容用名詞表示,並置於“場”之前,如“仕事の場(工作的場合)”“會議の場(開會的場合)”“面接の場(面試的場合)”等。△特に仕事の場で會った相手には、個人的な質問は避けたほうがいいでしょう。
(尤其在工作場合結識的人,最好避開私人問題。)
△戴さんは昨日、會議の場で社長にほめられた。
(小戴昨天在會上受到了總經理的表揚。)

6.~ほうがいいでしょう

“動詞た形+ほうがいい”是想對方提出某種建議使用的表達方式。雖然也含有不做也行的語氣,但是通常表示如果不那樣做的話,就會導致不好的結果。其後使用“でしょう”則語氣比“~たほうがいいです”要柔和,是委婉提出建議的說法。如“個人的な質問は避けたほうがいいでしょう(最好避開私人問題)”。△特に仕事の場で會った相手には、個人的な質問は避けたほうがいいでしょう。
△栄養があるものをたくさんたべたほうがいいでしょう。
(最好多吃些有營養的東西。)

7.~か、~か、~

句尾帶疑問助詞“か”的疑問句可以作爲小句或分句,用作句子的一部分(初級第23課)。不含疑問詞的疑問句一般使用“~かどうか”的形式,而並列幾項時有的只用“~か”的形式。含疑問詞的疑問句使用“疑問詞+か”的形式,這時可以直接在疑問詞後加“か”,如“どこか”也可以在小句後面加“か”,如“どこに行くか”。△結婚しているかどうか、給料はいくらか、年はいくつかなどは普通は聞きません。
(對方是否已經結婚、工資多少、年齡多大等,通常是不問的。)
△飛行機のチケットは買ったか、ホテルの部屋は予約したか、確認してください。
(請確認是否已買好機票,是否已預訂賓館房間。)
△昨日どこへ行ったか、誰と會ったか、何をしたかなど、いろいろ聞かれました。
(被詢問了許多問題,諸如昨天去了哪裏,和誰見過面,做過什麼的等等。)

8.年

口語中一般稱“年齢”爲“年”。日語漢字有時寫作“歳”。△結婚しているかどうか、給料はいくらか、年はいくつかなどは普通は聞きません。
△わたしは兄と年が離れています。
(我和哥哥年齡差距較大。)
△彼とはあまり年が離れていません。
(我和他年齡相差不大。)
但是,和數字一起表示年齡時,用“歳”而不用“年”,如“今年40歳になりました。(今年40歲了)”。手寫時有時用漢字“才”代替“歳”。此外,“年”還可以構成“年を取ります(上年紀)”“年寄り(老年人)”等表達方式。△母は最近年を取って、目が悪くなりました。
(母親近年來上了年紀,視力不好了。)△お年寄りには席を譲りましょう。
(把座位讓給老年人吧。)

9.いくら~ても~

“いくらAてもB”的意思相當於漢語“無論如何努力做A,但即使那樣還是B”。“いくら”後續動詞“て形”加“も”的形式。表示同樣意思的表達方式還有“いかにAてもB”“どんなにAてもB”“どれだけAてもB”。“いかにAてもB”比較正式,多用於書面語。△いくら丁寧な言葉であいさつしても、怖い顔をしていては、相手にいい印象を與えることはできません。
(無論用多麼禮貌的語言問候,凶神惡煞的表情是不可能給對方留下好印象的。)
△いくら早く答えても間違いがあれば合格できません。
(回答得再快,錯了還是不能及格。)
△この店ではいくら料理を食べても1,000円です。
(在這家店裏,無論吃多少都是1,000日元。)△どんなに遅くなっても大丈夫です。
(無論多晚都行。)△いかにフランス語がうまくても、フランス人には及びません。
(法語說得再好,也趕不上法國人。)△どれだけ考えても、いい案が見つかりません。
(無論怎麼想也想不出好辦法。)

10.怖い顔をして

“表情形容詞+顔をする”是表示面部表情的表達方式。“顔をする”還可以和表示情感的動詞一起使用,如“びっくりしたような顔をする(表現出吃驚的表情)”“あきれた顔をして(表現出驚愕的表情)”等。△いくら丁寧な言葉であいさつしても、怖い顔をしていては、相手にいい印象を與えることはできません。
△彼女は私を見ると、びっくりしたような顔をしました。
(她一看到我,臉上現出吃驚的表情。) 

11.~ては/~では

“Aては B”這種說法表示出現不良情況A,就會出現B的情況或狀態。這裏的B使用消極評價的內容。接續方式可以是“動詞て形+は”“形容詞て形+は”“名詞+では”。會話中有時把“ては”說成“ちゃ(あ)”把“では”說成“じゃ(あ)”。△いくら丁寧な言葉であいさつしても、怖い顔をしていては、相手にいい印象を與えることはできません。
△あんな人が教師では學生がかわいそうです。
(那樣的人做老師,學生可就慘了。)△交通がこんなに不便ではお客さんは來ないでしょう。
(交通如此不便,客人也就不會來了吧。)
△こんなに給料が安くては困ります。
(工資這麼少可不行!)
△そんな大きな聲を出しては近所迷惑です。
(那樣大聲叫嚷,會打擾鄰居。)
△メンバーがそろわなくては、出発できません。
(人員沒到齊,不能出發。)

12.気持ちがこもっています

“こもります”的意思是充滿某物而不外露。除“気持ち(心情)”外。還可以用“思い(情感)”“真心(誠心)”等。△気持ちがこもっているかどうかは、予想以上に相手に伝ってしまうものです。
(問候是否發自內心,對方往往能分毫不差地感受到。)△手作りのお弁當にはお母さんの真心がこもっていますよ。
(母親親手做的盒飯包含了她的一番心意噢!)此外,“こもります”是自動詞,還有用他動詞“こめます”的表達方式,如“気持ちをこめます(滿懷真情)”“思いをこめます(飽含情意)”等。△彼らは結婚のを祝いの気持ちをこめて歌を歌いました。
(他們滿懷對新婚的祝福心情唱了一首歌。)△遠く離れた家族への思いをこめて、手紙を書きました。
(懷着對遠方家人的思念,給他們寫了一封信。)

13.~以上に

“動詞(基本形/た形)+以上に”“名詞+以上に”具有比較的意義,表示超出了作爲基準事物的量或範圍。常用於書面語,是比較正式的表達方式。前接動詞基本形時,主句不能使用過去形式。
△気持ちがこもっているかどうかは、予想以上に相手に伝ってしまうものです。
△わたしたちが予想する以上に人が集まったら、どうしましょうか。
(到場的人數如果比預料的多,我們該怎麼辦呢?)
×わたしたちが予想する以上に人が集まりました。△私たちが予想した以上に人が集まりました。
(到場的人比我們預料的要多。)△思った以上に試験は難しかったです。
(考試比預想的要難。)
△上海は想像以上に近代化が進んでいます。
(上海正以超乎想象的速度實現現代化。)
△田中さんもまじめですが、山田さんは田中さん以上にまじめです。
(田中工作很認真,而山田比田中工作更認真。)

14.~ものです[性質]

“AはBものです”表示“A本質上具有B的性質”。另外,由此也引申出“A應當是B”的意思(理所當然)。B使用動詞、一類形容詞的基本形以及二類形容詞後續“な”的形式。表示本質時,否定形式爲“~ない+ものです”;表示理之當然時,否定形式爲“~ものではないです”。在口語中,有時也用“~もんじゃないです”的形式。△気持ちがこもっているかどうかは、予想以上に相手に伝ってしまうものです。[本質]
△山の天気は変わりやすいものです。[本質]
(山裏的天氣多變。)
△人の心は分からないものです。[本質]
(人心是難以捉摸的。)
△約束の時間に遅れる時は、相手に連絡するものです。[理所當然]
(比約定時間晚到時應當和對方聯繫。)△そんな失禮なことはいうものではありません。[理所當然]
(那種無禮的話是說不得的。)

拓展:~ものです“小句(簡體形式)+“可以表示說話人的感慨(中級第2課會話)、事物的本質以及理所當然的事情,此外還可以表示回顧過去。到底屬於哪種用法,需要根據上下文來確定。表示回顧時,其形式爲“た形+ものです”。△時間の経つのは早いものですね。[感慨]
(時間過得真快呀!)△赤ん坊はよく泣くものです。[本質]
(嬰兒就是愛哭。)△子供の時、よく川で遊んだものです。[回顧]
(小時候經常在河裏玩耍。)
△新入社員の時、よく林部長と飲みに行ったものです。[回顧]
(記得剛進公司時,經常和林部長一起去喝酒。)

新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材,既兼顧考試,又重視口語會話能力的培養。是日語零基礎入門的好選擇。

日語到底是一門什麼樣的語言?
新標日到底是一本什麼樣的教材?
深入瞭解,明確日語學習方向

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>0元日語體驗課找到你適合的學習之路

教材共有:6冊(標日初級上下冊、標日中級上下冊、標日高級上下冊)

教材排版:大開本,橫向排版。

教材優勢
1、課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2、教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。

教材劣勢
教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們瞭解動詞原形造成一定的彎路。