當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語學習過程中最好玩的數數是這麼玩兒的

日語學習過程中最好玩的數數是這麼玩兒的

推薦人: 來源: 閱讀: 1.93W 次

通過日語的學習,我們可以發現日語的數詞比較多,而且很多跟中文在用法上有着很大差別。下面,滬江小編給大家整理了關於日語數詞的學習內容,大家可以作爲學習的參考。

日語學習過程中最好玩的數數是這麼玩兒的

一枚、一個、一頭…這些跟在數字後面的“助數詞”。

日語中好像竟然存在500種助數詞。但是現在實際使用的好像只有100種左右。

一個(いっこ)、二個、三個。

一玉(ひとたま)、二玉、三玉。

一粒(ひとつぶ)、二粒、三粒。

隨着詞彙、生活方式的改變,數數方法也會改變。

例如簞笥(たんす、櫃子),原本上是一竿(ひとさお)、二竿這樣數的。

竿是什麼呢?這個好像是從櫃子的語源來的。櫃子的詞彙來源好像是用擔子(たんす)=棒(竿)擔着的東西得來的。江戶時代是平民之間櫃子得到普及的年代,從江戶城裏的火災出逃時或者搬家時,是兩個人用杆子挑着搬運櫃子的。

日語中量詞比較多變,當物體形態改變了,數數方法也會改變。

生きて泳いでいるマグロ(活着的在游泳的金槍魚)→一匹(いっぴき)

漁獲されて冷凍のマグロ(被捕獲冷凍的金槍魚)→一本(いっぽん)

三枚おろしの半身マグロ(切成三片的半條金槍魚)→一丁(いっちょう)

半身を切り分けたマグロ(半條被切開的金槍魚)→一節(ひとふし)

ブロックになったマグロ(變成一塊兒的金槍魚)→一塊(ひところ)

切ってサクにしたマグロ(切開的金槍魚)→一冊(ひとさく)

パック詰めされたマグロ(打包的金槍魚)→一パック(いちぱっく)

切り分けたお刺身マグロ(被切分成刺身的金槍魚)→一切れ(ひときれ)

如果是數這樣的手捏壽司的話,量詞則變爲一カン、兩カン,漢字的寫爲貫。

此外根據量的不同,數數方法也會變化。以一杯日本酒爲例。

一盃(いっぱい)→跟別人交替喝酒時可以數成“杯”

一獻(いっこん)→在宴席上主人招待客人輪流敬酒時可以數成“獻”

一合(いちごう)→180ml

一升(いっしょう)→1800ml

一斗(いっと)→18L

一石(いっこく)→180L

自然界現象怎麼數?

日語中數雲彩的時候特別富有詩意的變化。怎麼數呢?

根據形狀,量詞變化爲一片(いっぺん)、一點(いってん)、一流れ(ひとながれ)、一叢(ひとむら)、一抹(いちまつ)、一座(いちざ)、一道(いちどう)…

雷則是一閃(いっせん)或者一本(いっぽん)。

風的話是一陣(いちじん)の風或是一脈(いちみゃく)の風。

最浪漫的要數彩虹了,量詞爲一橋(いっきょう)。

會用什麼樣的量詞,一般多數取決於物體的狀況,形狀。

鏡餅(鏡餅、かがみもち)是一重ね(ひとかさね),海膽(ウニ)是一壺(ひとつぼ)。

神靈也可以數?

神靈(神様、かみさま)、英靈(英霊、えいれい)、佛像(仏像、ぶつぞう)的量詞是柱(はしら)。

日本文化信奉神社的正殿和神體就是大自然本身。作爲山國的日本,森林是神靈存在的地方。即使現在也有鎮守着神社的森林,被謹慎的管理保護着。樹木是有生命的,有靈魂寄宿着。神道教有格外珍惜樹木的宗教文化。正是有這樣珍惜森林的宗教文化的土壤,人們相信由有神靈寄宿的特別高大的樹木做成的大黑柱是有神靈的,因此把神靈數成“柱”也並沒有覺得不可思議。

蝴蝶竟然這麼數?

蝴蝶的單位竟然是頭(とう)。爲什麼按“頭”來數蝴蝶呢,有很多種說法,好像並沒有定論。

根據『數え方の辭典』的說法是…

數牛這類家畜的時候,英語用“head”

動物園也開始使用

動物園裏養的所有動物都開始用“head”

在這之間,昆蟲學者們在論文中也用“head”數蝴蝶的個體

日語直接翻譯(誤譯)的固定了下來

這樣的說法是有力的。

根據情況量詞也會變化。

照片的量詞一般爲枚(まい),但是回憶的照片的話,回憶越強烈,用葉(よう)數的話就更符合。

“葉”是在樹葉小的時候用的,變成“枚”那麼大的時候就不能用了。而且“葉”有這樣的意思:像樹葉那麼小可以放在手心裏,拿在手裏。

例如,爺爺奶奶看孫子的照片時。對於爺爺奶奶,無論什麼時候都想把孫子的照片放在手裏看時,比起說一枚照片,變成了一葉照片。對於看照片的人而言,這張照片給予了很多的思念。而且,在像是懷念故鄉的時涌出的感情時,也用“葉”。

提前知道的話,就不會因爲要用的時候詞窮而束手無策的量詞也很多。

茶(お茶)→服(ふく)

羊羹(ようかん)→棹(さお)

寶石(寶石)→石(せき)?顆(か)

繪畫(絵畫)→一點(いってん)、一幅(いっぷく)

盆栽(盆栽)→鉢(はち)

筷子(箸)→膳(ぜん)

遺體(遺骨)→體(たい)

複雜的日期數字表達方式。

一號(ついたち),二號(ふつか),三號(みっか),四號(よっか),五號(いつか)…一日(いちにち)和一號(ついたち)的區別使用,二日(ふつか)和二號(ふつか)。

十號之後大概就是十一號,十二號這樣,大部分都是接“にち”的。

但是隻有14號爲什麼是じゅうよっか而不是接にち。

鯉魚旗帥氣的數數量詞。

是一面中的四匹(一旒の中の四匹)?還是一根中的四面(一本の中の四旒)?通常會數成一匹(ひき)二匹、一本(ほん)二本,但是正式的數法好像是一旒(いちりゅう)二旒(にりゅう)。

旒是數各類旗時通用的。

以上就是小編爲大家整理的“日語數詞學習內容”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。