當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日本大學生一週平均打多少次工?

日本大學生一週平均打多少次工?

推薦人: 來源: 閱讀: 9.81K 次

「週何日くらいシフトに入れますか?」バイト先の面接擔當からそう質問されたとき、あなたは何と答えますか?つ いつい受かりたいからと、多めに申告する人もいるかと思います。しかし、現実はそうもいきません。大學の授業、サークル・部活、友だちと遊ぶ約束など、さまざまな予定があるなか、なかなかバイトだけに時間を使うことはできないでしょう。では実際、大學生は週何回くらいシフトを入れている人が多いのでしょうか?

日本大學生一週平均打多少次工?

“每週能上班幾天?”面試官這麼問你的時候,你會怎麼次答呢?想着要通過面試,所以多報一點的人也有吧。但是現實卻不一樣,許多人因爲有大學的課程、社團活動、和朋友玩等各種各樣的約定,所以一週也不能一直打工。那麼實際上,大學生一週上多少次班呢?

■バイトのシフトは週何回入れていますか?

你一週上多少次班?

第1位 3回 82人(26.0%)

第1位 3次 82人(26.0%)

第2位 2回 64人(20.3%)

第2位 2次 64人(20.3%)

第3位 4回 50人(15.9%)

第3位 4次 50人(15.9%)

第4位 1回 36人(11.4%)

第4位 1次 36人(11.4%)

第5位 5回 22人( 7.0%)

第5位 5次 22人( 7.0%)

平均……週3回

平均每週3次

第1位は週3日という結果に。また、週5日勤務するという働き者も22人いることが分かりました。早速、それぞれの意見を見ていきましょう!

第一位是每週上三次班。而且,我們還了解到一週上五天班的人有22人。我們快點來看一看大家的看法吧。

●第1位 3回

●第1位 3次

・學校にも通っているから(男性/19歳/大學2年生)

·還在上學(男性/ 19歲/大二學生)

・ちょうどいいから(男性/18歳/大學1年生)

·這樣就差不多了(男性/ 18歲/大一學生)

・土日と授業を1日休みにしている日しか出られないから(男性/22歳/大學4年生)

·週六週日和一天不上學才能出來打工。(男性/ 22歲/大學4年級)

・多すぎず少なすぎずでちょうどいい(男性/22歳/大學4年生)

·不要太多也不要太少,這樣剛剛好。(男性/ 22歲/大學4年級)

●第2位 2回

●第2位 2次

・部活が週5であるから(女性/20歳/大學3年生)

·因爲每週有5個社團活動(女性/ 20歲/大學3年級)

・授業の他にも毎日のようにレポートなどの提出があるから(女性/21歳/大學3年生)

·除了上課,每天都要寫報告。(女性/ 21歲/大三學生)

・學校が忙しいため(女性/20歳/大學3年生)

·學校事務忙(女性/ 20歲/大學3年級)

・自分のペースに合わせた形だから(男性/21歳/大學4年生)

·合適自己的步調(男性/ 21歲/大學4年級)

●第3位 4回

●第3位 4次

・それぐらい入らないと店がまわらない(女性/23歳/その他)

·就幾天,如果都不去店就沒法開下去了(女性/ 23歲/其他)

・ちょうど授業とかといいから(女性/21歳/大學4年生)

·正好錯開上課時間(女性/ 21歲/大學4年級)

・お金がほしいから(女性/21歳/大學4年生)

·因爲想要錢(女性/ 21歲/大學4年級)

・餘力がまだあるから(男性/19歳/大學2年生)

·還有餘力。(男性/ 19歲/大二學生)

●第4位 1回

●第4位 1次

・授業が忙しくてなかなかシフトに入れないから(男性/20歳/大學3年生)

·因爲課程很忙所以很難調整(男性/ 20歲/大學3年級)

自由な時間を大切にしたいから(女性/21歳/短大・専門學校生)

·想要珍惜自由的時間(女性/ 21歲/短期大學·專科學校學生)

・平日は研究で忙しいから(男性/24歳/大學院生)

·平時研究很忙(男性/ 24歲/研究生)

・なるべく勉強の方に集中したいので(男性/19歳/大學1年生)

·因爲想盡量集中精力學習(男性/ 19歲/大學1年級)

●第5位 5回

●第5位 5次

・時間があればお金を稼ぎたい(女性/19歳/短大・専門學校生)

·有時間的話就想賺錢(女性/ 19歲/短期大學·專科學校學生)

・お金を稼ぎたいし、人手不足だから(男性/22歳/大學4年生)

·因爲想賺錢,正好店員人手不足(男性/ 22歲/大學4年級)

・暇な時間に入れた結果(男性/24歳/大學4年生)

·正好空閒(男性/ 24歲/大學4年級)

・授業の隙間にも調整してシフトに入れるバイトだから(男性/18歳/大學1年生)

·上課的間隙也可以去打工(男性/ 18歲/大學1年級)

●その他

●その他

・6日。毎日だときついけど1日休みがあるとちょうどいいから(男性/20歳/大學3年生)

·6天。雖然每天都很辛苦,但是有1天的休假的話也還可以。(男性/ 20歲/大學3年級)

・6日。時間が餘っているため(男性/22歳/大學4年生)

·6天。因爲還有很多時間。(男性/ 22歲/大學4年級)

・7日。アンケートモニターをやってるいるが、毎日答えている(男性/21歳/大學4年生)

·7天。做着問卷調查,每天回答調查(男性/ 21歲/大學4年級)

・10日に1回。就活のため(女性/22歳/その他)

·10天上1次班。爲了找工作(女性/ 22歲/其他)

週5勤務の回答の中には「暇な時間にバイトを入れた結果」という聲もありました。どうせ他にやることがないならたくさんバイトに入ってお金を稼ぐのもありですよね。反対に就活や授業など譲れない予定がある人は、必然的にシフトに入る回數も少なくなっています。

在每週上5次班的問答中也有“在空閒時間打工”這樣的回答。反正沒有其他要做的事情的話,打工賺很多錢也是可以的。但是因爲就職和上課等調整不過來的人,也是必然上不了多少次班。

いかがでしたか? シフトに入る日數は、當然ですが、バイトにどれだけ力を入れていくかで変わってくるもの。ほんのお小遣い稼ぎの人と、生活費や學費捻出のために働いている人とでは基準は違って當たり前です。どちらがいか悪いかではなく、それぞれに合ったワークスタイルで働いていきたいですよね。

輪班的天數雖是規定了的,但天數也會因要花多少力氣而不一樣。爲了賺零花錢的人和爲了攢生活費和學費而工作的人,他們的標準是不一樣的。哪一個好哪一個不好我們都說不準,最好是根據自己的工作風格去工作。

文●ロックスター小島

文日學生窗口編輯部

マイナビ學生の窓口調べ

學生導航窗口

調査日時:2016年5月

調查時間:2016年5月

調査人數:大學生男女315人(男性160人、女性155人)

調查人數:在校大學生315名

翻譯爲滬江日語原創,禁止轉載。

留學打工比看:自給自足的打工攻略

留學打工:這個打工時薪高又可以練口語