當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 365天英語口語大全職場口語篇::感謝與回答感謝

365天英語口語大全職場口語篇::感謝與回答感謝

推薦人: 來源: 閱讀: 2.29W 次

詳解慣用單句

365天英語口語大全職場口語篇::感謝與回答感謝

謝謝你。 Thank you.

本句相當於"Thanks.",這兩種表達法後面都可以加修飾語,如"Thank you very much."或

"Thanks a lot."等,譯爲“非常感謝”。

太感謝你了。I really can't thank you enough.
enough ad.足夠地,充足地 a.足夠的,充足的

你真好。 It's very nice of you.
較親密的朋友間也可以用"That's sweet of you."

我非常感激你。 I'm very grateful for you.
grateful a.感激的,感謝的

我欠你個人情。 I owe you one.
I'm in your debt.我欠你情。
owe v.欠,感恩於
debt n.債務,負債,恩義,情義
be in debt 欠債,欠人情

我的確很感激你爲我所做的一切。I do appreciate what you have done for me.
appreciate v.感謝,感激

我想表達我的感激之情。 I'd like to express my gratitude.
express v.表達,表示
gratitude n.感激之情,謝意

樂意效勞。 It's a pleasure.
=It's my pleasure. 還可以簡化爲"My pleasure."或"Pleasure."
pleasure n.榮幸

不用客氣。 You are welcome.
Don't mention it. 沒什麼值得一提的。
mention v.提及,說起

沒什麼麻煩的。 No problem.
=No sweat.
=No trouble.
It was nothing.沒什麼。
sweat n.汗水

02 詳解實用對話

Expressing and Responding to Thanks

John: Is something wrong?
Mary: Yes. My car is having problems.
John: What's wrong?
Mary: It won't start.
John: Do you want me to take a look?
Mary: No,thank you. I think I can handle it.
John: Well, if you change your mind, let me know.
Mary: I will. Thanks. That's sweet of you.
John: No problem.
Mary: I might need some tools though. Do you know where I can get some?
John: Sure. I have all kinds of tools. Just ask. I’ll be happy to get them for you.
Mary: Thanks. That would be very helpful.
John: Anything for you. Seriously, I don’t mind helping.
Mary: OK. If you really insist, I could always use the company.

【詳細解說】
1、”take/have a look (at sb./sth.)” 的意思是“看或查看(某人或某物)”,例如:Let me have a look at that.(讓我看一下那個東西。),另外,”have/take a look around/round”表示”四處查看(某個地方)”,例如:Do you mind if I take a look around?(你介意我四處看看嗎?)

2、”be happy to do sth.”表示“樂意做某事”。

3、”Anything for you.”是省略語,它的完整形式是:”I’ll do anything for you.”,原意爲“我願意爲你做任何事情。”在口語交流中,一般譯爲“不用謝,不客氣,我很願意幫忙”等等。4、”company”的含義“同伴,陪伴‘,在英美人的日常生活中很是常用,例如:He keeps good company.(他和好人來往。)I enjoy his company.(我很喜歡有他爲伴。)

單詞】
start v.發動,啓動
handle v.處理,應付過去
insist v.堅持
company n.同伴,陪伴

翻譯

致謝與答謝

約翰:有什麼問題嗎?
瑪麗:是的。我的汽車出了點毛病。
約翰:怎麼回事啊?
瑪麗:發動不起來了。
約翰:需要我看一下嗎?
瑪麗:不用了,謝謝。我想我自己能應付得了。
約翰:恩,如果你改主意了就和我說一聲。
瑪麗:我會的。謝謝。你真好。
約翰:這沒什麼的。
瑪麗:不過我需要些工具。你知道哪兒有嗎?
約翰:當然了。我就有各式各樣的工具。向我要就可以了。我很樂意去給你拿。
瑪麗:多謝。那真是太好了。
約翰:不客氣。說真的,我不介意幫忙。
瑪麗:好吧。如果你一再堅持的話,我還真是需要幫手呢。


03 文化洗禮

奧斯卡獲獎者是這樣表達感謝的

奧斯卡金像獎是美國電影藝術學院每年頒發給最佳影片、演員、導演等的獎項。獲獎者對

自己的親人、朋友或合作伙伴表達感謝,是奧斯卡頒獎典禮中的一項重要內容。獲獎者的

感言,也是最佳的語言學習材料。下面是一位奧斯卡獲獎者的一篇致謝詞,堪稱“表達感

謝“之典範。

I’ll very grateful to receive this award for “best actress”. I cant

begin to tell you how much I appreciate this great honor.

There are many people I’d like to thank. First of all, I want to thank

my parents for bringing me into this world. I also want to express my gratitude

to all of my teachers over the years, but especially to my acting teacher, Jim

Jones, who taught me everything I know. I also want to thank my husband, for

his understanding and kindness. And finally, I want to express my appreciation

to all of my friends for their support, especially to Martin Miller, for being

there when I needed him.

This award means a great deal to me. Words can’t express how honored I

fell at this moment. I will remember this night for the rest of my life! Thank

you very much!

能夠獲此“最佳女主角”獎,我非常感激。我現在無法表達我是多麼珍惜這個偉大

獎項。

我想感謝的人很多。首先,我想感謝我的父母把我帶到這個世界上。另外,我還想

對這麼多年來教過我的老師們表達謝意,尤其要感謝我的表演老師吉姆·瓊斯,他教會了

我所知道的一切。我還要感謝我的丈夫對我的理解與關懷。最後,我想感謝我所有的朋友

們,感謝他們對我的支持,特別要感謝馬丁·米勒,每當我需要他時,他總在我身邊。

這個獎項對我來說意義重大。我感受萬分榮幸,任何言辭都不能表達我此刻的心情

。這一晚我將永生難忘!非常感謝。