當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > 關於商務口語的日常交往

關於商務口語的日常交往

推薦人: 來源: 閱讀: 1.46W 次

商務口語在日常交往中應用,大家知道是什麼嗎?接下來,小編給大家準備了關於商務口語的日常交往,歡迎大家參考與借鑑。

關於商務口語的日常交往

介紹篇:

1)

A: I don‘t believe we‘ve met.

B: No, I don‘t think we have.

A: My name is Chen Sung-lim.

B: How do you do? My name is Fred Smith.

A: 我們以前沒有見過吧?

B:我想沒有。

A:我叫陳松林。

B:您好,我是弗雷德·史蜜斯。

2)

A: Here‘s my name card.

B: And here‘s mine.

A: It‘s nice to finally meet you.

B: And I‘m glad to meet you, too.

A: 這是我的名片。

B: 這是我的。

A: 很高興終於與你見面了。

B: 我也很高興見到你。

3)

A: Is that the office manager over there?

B: Yes, it is,

A: I haven‘t met him yet.

B: I‘ll introduce him to you .

A:在那邊的那位是經理吧?

B:是啊。

A:我還沒見過他。

B:那麼,我來介紹你認識。

4)

A: Do you have a calling card ?

B: Yes , right here.

A: Here‘s one of mine.

B: Thanks.

A:您有名片嗎?

B:有的,就在這兒。

A:喏,這是我的。

B:謝謝。

5)

A: Will you introduce me to the new purchasing1 agent?

B: Haven‘t you met yet?

A: No, we haven‘t.

B: I‘ll be glad to do it.

A:請替我引介新來負責採購的人好嗎?

B:你們還沒見面嗎?

A:嗯,沒有。

B:我樂意爲你們介紹。

6)

A: I‘ll call you next week.

B: Do you know my number?

A: No, I don‘t.

B: It‘s right here on my card.

A:我下個星期會打電話給你。

B:你知道我的號碼嗎?

A:不知道。

B:就在我的名片上。

7)

A: Have we been introduced?

B: No, I don‘t think we have been

A: My name is Wong.

B: And I‘m Jack2 Smith.

A:對不起,我們彼此介紹過了嗎?

B:不,我想沒有。

A:我姓王。

B:我叫傑克·史密斯。

8)

A: Is this Mr. Jones?

B: Yes, that‘s right.

A: I‘m just calling to introduce myself. My name is Tang.

B: I‘m glad to meet you, Mr. Tang.

A:是瓊斯先生嗎?

B:是的。

A:我打電話是向您作自我介紹,我姓唐。

B:很高興認識你,唐先生。

9)

A: I have a letter of introduction3 here.

B: Your name, please?

A: It‘s David Chou.

B: Oh, yes, Mr. Chou. We‘ve been looking forward to this.

A:我這兒有一封介紹信。

B:請問貴姓大名?

A:周大衛。

B:啊,周先生,我們一直在等着您來。

10)

A: I‘ll call you if you give me a name card.

B: I‘m sorry, but I don‘t have any with me now.

A: Just tell me your number, in that case.

B: It‘s 322-5879.

A:給我一張名片吧,我會打電話給你.。

B:真抱歉,我現在身上沒帶。

A:這樣子,那就告訴我你的電話號碼好了。

B:322-5879。

2、參觀篇:

21) A: Would1 you like to go through our factory some time?

B: That‘s a good idea.

A: I can set2 up a tour3 next week.

B: Just let me know which day.

A:什麼時候來看看我們的工廠吧?

B:好啊。

A:我可以安排在下個禮拜參觀。

B:決定好哪一天就告訴我。

(22) A: thank for coming today.

B: I‘ll wanted to see your factory for a long time.

A: we can start any time you‘re ready.

B: I‘m all set.

A:謝謝您今天的蒞臨。

B:好久就想來看看你們的工廠了。

A:只要你準備好了,我們隨時可以開始。

B:我都準備好了。

(23)A: The tour should last about an hour and a half .

B: I‘m really looking forward5 to this.

A: We can start over here.

B: I‘ll just follow you.

A:這次參觀大概需要一個半小時。

B:我期待這次參觀已久了。

A:我們可以從這裏開始。

B:我跟着你就是。

(24)A: Please stop me if you have any question.

B: I well.

A: Duck your head as4 you go through the door there.

B: Thank you.

A:有任何問題,請隨時叫我停下來。

B:好的

A:經過那兒的門時,請將頭放低。

B:謝謝。

(25)A: You‘ll have to wear this hard hat for the tour.

B: This one seems6 a little small for me.

A: Here, try this one.

B: That‘s better.

A:參觀時必需戴上這安全帽。

B:這頂我戴好像小了一點。

A:喏,試試這一頂。

B:好多了。

(26)A: That‘s the end of the tour.

B: It was7 a great help to me.

A: Just let me know if you want to bring anyone8 else.

B: I‘d like to have my boss9 go through the plant some day.

A:參觀就此結束了。

B:真是獲益良多

A:如果你要帶別人來,請隨時通知我。

B:我真想叫我老闆哪天也過來看看。

(27)A: I‘d like to see your showroom.

B: Do you know where it is?

A: No, I don‘t.

B: I‘ll have the office send you a map.

A:我想參觀你們的展示中心,

B:你知道地方嗎?

A:不知道

B:我會叫公司裏的人送張地圖給你。

(28)A: I‘m hoping10 to get to your showroom.

B: When might11 you go?

A: I was thinking12 about next Tuesday.

B: I‘ll meet you there, shall13 we say about eleven o‘clock.

A:我打算到你們的展示中心看看,

B:什麼時候想去呢?

A:我想下個禮拜二。

B:我會在那兒等你,你看十一點左右如何。

(29)a: Welcome to our showroom.

B: Thank you, I‘m glad to be here.

A: Is there anything I can show you.

B: I think I‘d like to just look around .

A:歡迎參觀我們的展示室,

B:謝謝,我很高興到這裏來。

A:有什麼要我拿給你們看的嗎?

B:哦,我只是看看而已。

(30)A: Where can we see your complete14 line?

B: We have a showroom in this city.

A: I‘d like to see it.

B: Drop by anytime15.

A:什麼地方可以看到你們全部產品的樣品?

B:我們在本市設有一個展示中心。

A:我想看看。

B:隨時歡迎參觀者。

  擴展:辦公室職位職銜職務職稱中英對照

高級管理  Senior Management

首席執行官/總經理  CEO/GM/President

副總經理  Deputy GM/VP/Management Trainee1

總監  Director

合夥人  Partner

總裁/總經理助理  CEO/GM/President Assistant

物流/貿易/採購  Logis./Trading/Merchand./Purch.

物流經理  Logistics Manager

物流主管  Logistics Supervisor

物流專員/助理  Logistics Specialist/Assistant

物料經理  Materials Manager

物料主管  Materials Supervisor

採購經理  Purchasing Manager

採購主管  Purchasing Supervisor

採購員  Purchasing Specialist/Staff

外貿/貿易經理/主管  Trading Manager/Supervisor

外貿/貿易專員/助理  Trading Specialist/Assistant

業務跟單經理  Merchandiser Manager

高級業務跟單  Senior Merchandiser

業務跟單  Merchandiser

助理業務跟單  Assistant Merchandiser

倉庫經理/主管  Warehouse Manager

倉庫管理員  Warehouse Specialist

運輸經理/主管  Distribution Manager/Supervisor

報關員  Customs Specialist

單證員  Documentation Specialist

船務人員  Shipping Specialist

快遞員  Courier

理貨員  Warehouse Stock Management

文字/藝術/設計  Writer/Editor/Creative Artist/Designer

編輯/作家/撰稿人  Editor/Writer

記者  Journalist / Reporter

校對/錄入  Proofreader/Data Entry Staff

排版設計  Layout Designer

藝術/設計總監  Creative/Design Director

影視策劃/製作人員  Entertainment Planning / Production

導演  Director

攝影師  Photographer

音效師  Recording / Sounds Specialist

演員/模特/主持人  Actor/Actress/Model/MC

平面設計//美術設計  Graphic Artist/Designer

紡織/服裝設計  Clothing / Apparel Designer

工業/產品設計  Industrial Designer

工藝品/珠寶設計  Artwork/Jewelry Designer

科研人員  Research Specialist Staff

科研管理人員  Research Management

科研人員  Research Specialist Staff

律師/法務  Legal

律師  Lawyer

法務人員  Legal Personnel

律師助理  Paralegal/Legal Assistant

書記員  Court Clerk

教師  Professor/Teacher

教師  ProfessorTeacher

教學/教務管理人員  Education/School Administrator

助教  Teaching Assistant

講師  Lecturer

家教  Tutor