驚呆了!原來的bra不是指女士內衣…
嗯,做女生要關心的事兒挺多,今天我們來說說bra。
bra對大多數女生而言就是能不穿就不穿的存在,比如上圖所示,家就是不穿bra的地方。
它的名字也是千變萬化,從語焉不詳的內衣到胸罩、乳罩和文胸等稱呼,而英文沒那麼多變化,常用bra來指稱。
那麼,bra這個名稱是怎麼來的呢?
bra一詞源自法國,原爲“Brassière”,但現在一般都簡稱爲“Bra”。“Brassière”在法語的意思是嬰兒的圍嘴。
法語單詞“brassière”指兒童用背心、緊身馬甲,其來源於意爲“護臂”的古老單詞“braciere”,指軍裝,後來演變成軍用胸甲,再後來就成了女人的胸衣。
Brassiere”1893年在英語中首次使用,它1907年首次出現在《時尚》中,並在1911年收入《牛津英語詞典》。1930年代,“brassiere”被簡寫成“bra”。
你怎麼稱呼女士內衣呢?