當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第233期:雅思詞彙(70)

點滴英語天天學第233期:雅思詞彙(70)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.36W 次

1. 表述法:second nature

點滴英語天天學第233期:雅思詞彙(70)

釋義:A habit or mode of behavior so long practiced that it seems innate. (老習慣)

例句:Swimming is second nature to Jane.

游泳是簡的老習慣。

Mark is in trouble again. It seems that stealing has become second nature to him.

馬克又有麻煩了,偷竊似乎已成爲他的習慣性行爲了。

Habit is second nature.

習慣成自然。

A: Surely Mary wouldn't lie over a trifle like that.

瑪麗諒肯定不會在這麼個小事情上撒謊的。

B: I don't think so. Lying has been second nature to her for long.

我不這樣認爲,撒謊已是她長久以來的習慣了。

2. 表述法:play second fiddle

釋義:To act a smaller part. (居次要職位,做第二把手)

例句:I'm tired of playing second fiddle to George—why can't I run the business?

老是給喬治當副手我煩死了,爲什麼我就不能管事呢?

He was only too glad to play second fiddle to Professor Smith at the symposium.

他非常樂意在討論會上當史密斯教授的助手。

Being a modest person, he was content to play second fiddle to others.

作爲一個謙虛者,他願意居於他人的次要位置。

His family has had to play second fiddle to his political career.

他因從政而把家庭置於次要地位。

3. 表述:second to none

釋義:The best; without rival. (首屈一指)

例句:The owner is a famous pastry chef, so the desserts here are truly second to none.

這家店的老闆是位有名的糕點師,所以這裏的甜點絕對是首屈一指的。

Her suggestion was second to none, and the manager accepted it eagerly.

她的建議是最棒的,經理欣然接受了。

Of course my daughter will go to Harvard. It's second to none!

我女兒當然會去哈佛大學,這可是首屈一指的!

She is second to none among all the graduates.

在畢業生中她是頂呱呱的一個。