第990期:乘風破浪,不同類型的姐姐英語怎麼說?
最近乘風破浪的姐姐火遍了全網,其中讓我印象最爲深刻的是張含韻。
張含韻當年因爲一首《酸酸甜甜就是我》被大衆熟知,但後來隨着經紀公司破產、網絡暴力等一系列事件,讓曾經火遍全國的她一度淡出人們的視線。
不過當她出現在《聲臨其境》與韓雪用英文配音的那一刻,真的是讓人眼前一亮。
這一場逆風翻盤的自我戰爭,張含韻打得很漂亮,她在採訪中說: “三十歲之前,我們的青春、美好是父母給的,但三十歲之後,是我一手創造的。”
除此之外,她翻唱的Wonderful U也超級好聽,頻頻被熱搜。
《乘風破浪的姐姐們》這檔綜藝節目在這個夏天大火,30位30+的姐姐們,風格各異,總有一款你想pick的。
那麼在生活中,怎麼區分風格迥異的女性類型呢?今天我們來看一下不同風格女性在面對同樣一件事情時的不同反應
Seeing a handsome guy:
當看到帥哥時:
Girly girl: OMG he's so handsome!
萌妹子:天啊,好帥啊!
Valley girl: Wow, like I haven't seen such a handsome guy for, like, a million years!
(山谷)腦殘女:哇!我已經太久沒有見過這麼帥的男生啦!
Fashionista: Is that a Prada suit?
時尚御姐:那件西服是普拉達的吧?
Tomboy / Tough girl/woman: That dude looks freaking awesome!
女漢子:那哥們兒太他妹的帥了!
I'm glad my daughter is girly enough.
我很高興我的女兒有足夠的少女氣息。
She grew up a tomboy, with little interest in clothes.
想知道卡卡老師的發音祕訣?關注微信公衆號 卡卡課堂