當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活

震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活

推薦人: 來源: 閱讀: 2.95K 次

Satisfyingly descriptive, amusing and sometimes bafflingly unnecessary words from ye olde times that you can impress your mates with!

富於表現力,風趣搞笑,偶爾令人大跌眼鏡, 來自古老時代的詞彙能讓你在朋友中秀一秀才華!


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活

1. Fudgel
時代:18世紀

釋義:假裝在幹活,實際上什麼也沒做。

Pretending to work while actually doing nothing.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第2張

nia
時代:20世紀初

釋義:早上起牀異常艱難。

Extreme difficulty getting out of bed in the moring.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第3張

acrepidarian
時代:19世紀

釋義:指那些對自己一無所知的事情妄加評論的人。

Somebody who gives opinions on subjects they know nothing about.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第4張

tling
時代:16世紀

釋義:漫無目的地八卦一些毫不重要的事情。

Gossiping idly about unimportant things.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第5張

e
時代:古蘇格蘭語

釋義:指那些在你吃東西的時候盯着你,希望與你分享食物的人。

Someone who stares at you while you eat, hoping you’ll share.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第6張

6. Slugabed
時代:16世紀

釋義:指在一般或應當起牀的時間還躺在牀上的人。

A person who stays in bed after the usual or proper time to get up.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第7張

ly-mobly

時代:18世紀

釋義:(身體狀況)永遠介於健康和患病之間。

Neither well nor unwell.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第8張

eare
時代:古英語

釋義:夜不能寐,對即將到來的一天感到憂慮。

Lying awake and worrying about the day ahead.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第9張

ndinate
時代:19世紀

釋義:拖延直至明天之後。

To put off until the day after tomorrow,


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第10張

ogrobilized
時代:19世紀

釋義:處於宿醉的狀態下,但拒絕承認自己喝了酒。

Having a hangover, but without admitting to actually drinking.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第11張

viness
時代:古英語

釋義:穿上新內衣時的不適感。

The uncomfortable feeling of wearing new underwear.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第12張

gurition
時代:17世紀

釋義:窮奢極欲的吃。

Spending lavish amounts of money on food.


震驚!這些幾百年前的詞完美總結了你的生活 第13張

ethes
時代:16世紀

釋義:想要做某種不明智的事情的不可遏制的衝動。

Irresistible urge to do something inadvisable.