當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 口語課堂第77期:給某人開綠燈;沒戲

口語課堂第77期:給某人開綠燈;沒戲

推薦人: 來源: 閱讀: 2.16W 次

口語課堂第77期:給某人開綠燈;沒戲


Give sb the green light: allow sb to begin sth 給某人開綠燈

get the green light: 得到許可做某事

The council has given the green light for work to begin on the new shopping center. 政務委員會已經批准開工修建新的購物中心.
As soon as we get the green light, we'll start advertising for new staff. 一得到許可,我們就將開始打廣告招募新員工.

This expression refers to the green light on traffic lights, which means "go". 這個表達法原指交通燈轉綠即表示可以通行.

口語課堂第77期:給某人開綠燈;沒戲 第2張

(give sb/sth/get) the thumbs up/down: 豎起大拇指(表示接受或取得成功);拇指向下(表示拒絕或不成功) used to show that sth has been accepted/rejected or that it is/is not successful

I asked him whether I could borrow the car, and he gave me the thumbs up. 我問他可不可以借他的車,他說沒問題.

I'm afraid it's thumbs down for your new proposal—the boss doesn't like it. 恐怕你的新提案沒戲---老闆不喜歡.

We've got the thumbs up for the new swimming pool. 我們要求新建一個游泳池的提議得到了批准.

在古羅馬時期的角鬥賽中,觀衆豎起拇指表示 不要處死某一角鬥士,反之則向下.