當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 每天三分鐘學英語 第419期:英文“牽紅線”怎麼說?“紅娘”當然不是red mom

每天三分鐘學英語 第419期:英文“牽紅線”怎麼說?“紅娘”當然不是red mom

推薦人: 來源: 閱讀: 2.83W 次
有關【牽紅線】的說法

set sb. up with
牽線

【例句】
A: How did you meet Nick?
你是怎麼遇見Nick的?
B: A friend set us up.
一個朋友幫我們牽的線。

Introduce…to…

介紹…給某人

每天三分鐘學英語 第419期:英文“牽紅線”怎麼說?“紅娘”當然不是red mom


【例句】
I'm gonna introduce you to my cute friend.
我要把你介紹給我一個漂亮的朋友。

Put…together
撮合

【例句】
Hey we should put Kelly and Larry together.
我們應該把Kelly和Larry撮合在一起。

Arrange a date
安排約會

【例句】
Let's arrange a date for my single friend and your single friend.
咱們給你的單身朋友和我的單身朋友安排一次約會吧。

Bring…together
撮合

【例句一】
Yea my wife and I brought those two together.
是我跟我老婆撮合他們在一起的。

【例句二】
Movies bring/brought us together.
電影讓我們聚到了一起。

Matchmaker
紅娘,媒人

【例句】
Please don't play matchmaker. You're not good at it.
別扮紅娘了。你一點都不擅長。

Get…together
撮合

【例句】
We got those two together at our Christmas party last year.
我們在去年的聖誕派對上撮合了他倆。