當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 高頻英語口語對話(MP3+中英字幕) 第477期:諮詢買房渠道

高頻英語口語對話(MP3+中英字幕) 第477期:諮詢買房渠道

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

unit 534

諮詢買房渠道

diAlogue

英語情景對話

A:I think this spring is a good time for us to start looking.

A:今年春天開始找房子是不錯的時機。

B:We should plan to move out of here before July. I'm tired of living in apartments.

B:我們應該計劃在七月前搬走。我已經厭倦住公寓了。

A:I know, dear. I am too. But we've just been too busy to look for a house.

A:親愛的,我知道,我也是。但是我們一直忙得沒時間去找房子。

B:We need to find a good realtor.

B:我們需要找個好的房地產經紀人。

A:Not necessary. If we use a realtor to find a house, it will be more expensive.

A:不需要。如果我們委託經紀人找房子,會比較貴。

B:What do you mean?

B:怎麼說呢?

A:Realtors always get a commission. If the realtor helps us find something, we have to pay him.

A:房地產經紀人都要抽佣金的。如果經紀人幫我們找到房子,我們就要付他錢。

B:But doesn't a realtor help with the contract? I thought they take care of all the legal troubles.

B:不過經紀人也會幫忙處理合約的事啊?我想他們應該會留意法律的問題。

A:Yes, that's often true. But you have to pay them.

A:是的,通常是如此,但是你要付他們錢。

B:I still think we should have a realtor. We're new in this country. We don't know all the laws of buying a house. And also, the realtor will inspect the house. He can tell us if the house has any problems.

B:我還是認爲應該要找個經紀人。我們纔剛來這個國家,不知道買房子的所有法律條款。而且經紀入還會檢查房子。他可以告訴我們房子有沒有問題。

高頻英語口語對話(MP3+中英字幕) 第477期:諮詢買房渠道

A:Of course we need a house inspector. But we can hire an inspector on our own. As for the legal problems, Ihave friends. They can help us.

A:當然我們需要房子檢查員。不過我們可以自己請檢查員就好。至於法律問題,我有朋友,他們可以幫忙。

B:So how can we find a house if we don't have a realtor?

B:如果不找經紀人,那我們要怎麼找到房子呢?

A:It takes a little more time. We have to check the ads in the paper. Probably also there are special real estate magazines with ads. Then we have to drive to the homes and look at them.

A:要花多一點時間。我們必須看看報紙上的廣告。或許專門的房地產雜誌上也有廣告。然後我們必須開車去看房子。

B:And doesn't the person selling the house have a realtor?

B:那麼賣房子的人不會找經紀人嗎?

A:Sometimes they do, sometimes they don't. It's best to find someone who is selling by themselves.

A:有時會,有時不會。最好是找自己賣房子的人。

B:Why?

B:爲什麼?

A:That is because if the seller has a realtor, their price will be higher. He will have to pay a commission to the realtor.

A:因爲如果賣主找經紀人,房價就會比較高。他必須付經紀人佣金。

B:Hmm. It all sounds very complicated.

B:嗯,聽起來挺複雜的。

A:It is. But buying a house is very important. So it takes time. That's why we haven't done it yet. It's very troublesome.

A:是啊。不過買房子很重要,所以要花時間。那就是爲什麼我們還沒開始的原因,很麻煩的。

B:I want to look in the papers today. Maybe we can see something we like.

B:我今天要看看報紙,或許可以找到喜歡的。

A:All right. I'll buy a newspaper when I go to the drugstore.

A:好,我去藥店的時候會買份報紙的。